Английский - русский
Перевод слова Accrediting

Перевод accrediting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аккредитации (примеров 67)
The group had also prepared an informative letter on the responsibilities of the NGOs in accrediting representatives to intergovernmental meetings. Группа подготовила также информационное письмо об обязанностях неправительственных организаций при аккредитации представителей для участия в работе межправительственных заседаний.
Also of note, during the reporting period the Board adopted a new standard for accrediting designated operational entities (DOEs). Следует также отметить, что за отчетный период Совет принял новый стандарт для аккредитации назначенных оперативных органов (НОО).
In accordance with paragraph 17 of the procedure for accrediting operational entities by the Executive Board, the redesigned web site contains a dedicated input facility. Ь) в соответствии с пунктом 17 процедуры для аккредитации оперативных органов Исполнительным советом в пересмотренный веб-сайт была включена специальная функция для представления замечаний.
If the Assembly decides in favour of accrediting NGOs to its main committees, the rights and responsibilities pertaining to participation would then need to be defined. Если Ассамблея примет решение в пользу аккредитации НПО в ее главных комитетах, то необходимо будет определить права и обязанности НПО, касающиеся их участия.
The JI-AP shall support the JISC in accrediting IEs by providing inputs and recommendations to the JISC as this task requires experience in accreditation and case-by-case in-depth assessment. ГА-СО будет оказывать КНСО поддержку в аккредитации НО путем представления КНСО соответствующих материалов и рекомендаций, поскольку решение этой задачи требует наличия опыта в области аккредитации и углубленной индивидуальной оценки.
Больше примеров...
Аккредитация (примеров 6)
Activities included accrediting ISO 9001 and ISO 14001 certificates, conducting awareness-raising seminars, and producing and disseminating cleaner production information and training tools. Так, например, проводится аккредитация сертификатов 9001 МОС и 14001 МОС, организуются семинары по повышению осведомленности общественности, подготавливаются и распространяются информационные и учебные материалы, касающиеся экологически чистого производства.
Beatrix's constitutional duties included those typically accorded to a head of state; this includes having to sign every piece of legislation before it becomes law, formally appointing various officials, receiving and accrediting ambassadors, and awarding honours and medals, among others. В конституционные обязанности Беатрикс были включены те, которые обычно предоставляются главе государства, для чего подписать каждый законопроект, прежде чем стать законом, официально о назначении различных должностных лиц, получение и аккредитация послов и вручения наград и медалей, среди других.
Specific areas highlighted by delegations included the tracking of assets; managing forward obligations and liabilities; accrediting implementing partners and obtaining monitoring reports; improving the accuracy of statistics for persons of concern; and managing the risk of corruption and fraud. К числу конкретных областей, названных в этой связи делегациями, относятся контроль за активами; управление будущими обязательствами; аккредитация партнеров-исполнителей и получение отчетов об итогах мониторинга; повышение точности статистики по подмандатным лицам; и управление рисками, связанными с коррупцией и мошенничеством.
Aware of that phenomenon, the National Institutions Unit had set up a subcommittee responsible for accrediting national human rights institutions in order to promote respect for the common rules when those institutions were established. С учетом этого Отдел национальных правозащитных учреждений Верховного комиссариата создал подкомитет, в обязанности которого входит аккредитация национальных правозащитных учреждений с целью поощрения соблюдения общих правил при создании таких учреждений.
(c) Accrediting verifiers and supervision of their performance; с) аккредитация проверяющих органов и надзор за их работой;
Больше примеров...