| (accordion playing "O Canada") (boing) | (аккордеон играет "О, Канада"). |
| Many vehicles may be very old and lacking safety features such as collapsible steering columns and engine blocks that absorb impacts by crushing like an accordion. | Многие очень старые машины могут не иметь таких средств безопасности, как складывающиеся рулевые колонки и двигатели, которые поглощают удар, складываясь, как аккордеон. |
| Yankovic claims the reason his parents chose accordion over guitar was "they figured there should be at least one more accordion-playing Yankovic in the world", referring to Frankie Yankovic, to whom he is not related. | Янкович утверждает, что причиной, по которой его родители предпочли аккордеон гитаре, было то, что «они считали, что в мире должен быть как минимум ещё один Янкович-аккордеонист», имея в виду Фрэнки Янковича, с которым их, однако, ничего не связывало. |
| And on the other hand, Accordion, the friendly bus, hecarries 300 people - 275 in Sweden; 300 Brazilians. | С другой стороны, Аккордеон, дружелюбный автобус. Онперевозит 300 людей. 275 шведов или 300 бразильцев. |
| I'm just going to get my accordion. | Я заберу свой аккордеон. |
| He said no guy ever asks out a girl who plays the accordion. | Он сказал, что ни один парень не позовёт на свидание девочку, играющую на аккордеоне. |
| The most popular form of modern Austrian folk music is Viennese schrammelmusik, which is played with an accordion and a double-necked guitar. | Наиболее популярной формой современной австрийской народной музыки является Венский Schrammelmusik, который играется на аккордеоне и на двойной шеей гитаре. |
| I work for the Justice Department when I'm not practicing the accordion, so I was just... | Я работаю в Министерстве юстиции в свободное от игры на аккордеоне время, так что... |
| He went to Bishop Eton School in Allerton, Liverpool playing the accordion at age 4 in the school concert and at age 10, he won the title for All Ireland Title for Traditional Singing. | Он учился в школе епископа Итона в Аллертоне, в Ливерпуле, играл на аккордеоне в возрасте 4 лет на школьном концерте, а в возрасте 10 лет он выиграл титул «All Ireland Title for Traditional Singing». |
| He begun accordion and piano lessons at the age of 7, as a student of his father Eugeniusz. | Обучаться игре на аккордеоне и фортепьяно он начал в семь лет у своего отца Евгения. |
| I caused the situation by not topping off the tank, and that vinyl accordion partition is a totem of distrust. | Я создал эту ситуацию в тот момент, когда не заполнил бак доверху и эта виниловая гармошка стала тотемом недоверия. |
| Wail, accordion, wail because your song brings joy to those who hear my voice and your m oving agony | Играй, гармошка, играй потому что эта песня радует всех, кто слышит как я пою и твою нарастающую муку |
| «Concertango» - Joint project with Aydar Gainullin (button accordion) and orchestra. | «Concertango» - Совместный проект с Айдаром Гайнуллиным (баян) и оркестром. |
| Other accordions, such as the diatonic button accordion, have only a single shoulder strap and a right hand thumb strap. | Другие аккордеоны, такие как диатонический баян, имеют только один плечевой ремень и ремешок для большого пальца правой руки. |
| Bayan is permissible, accordion is not permissible | Баян можно, аккордеон нет. |
| The Georgian accordion or Georgian Garmoni (Georgian: ქართული გარმონი) is a traditional musical instrument of Georgia. | Грузинская гармонь (груз. ქართული გარმონი) - грузинский народный музыкальный инструмент. |
| In 1934, he directed one of the first Soviet musical comedies, Accordion (poem by A. Zharov), about the life of Komsomol village, where he played the role of a kulak's son. | В 1934 году поставил одну из первых советских музыкальных комедий «Гармонь» (по поэме А. А. Жарова), о жизни комсомольской деревни, где сам сыграл острогротесковую роль кулацкого сына Тоскливого. |
| The distant notes of an accordion are Celso at La Campana rehearsing a new song | звучит гармонь Келсо в Ла Кампане репетирует новую песню |
| let's give a big, big hand to the accordion band of virgil. | позвольте протянуть большую-большую руку группе аккордеонистов виргилия... |
| accordionist, composer, arranger, music producer, author of theatrical and film music, founder of the Motion Trio accordion ensemble and the Akordeonus publishing house, issuing the Motion Trio disks and accordion music scores. | аккордеонист, композитор, аранжировщик, музыкальный продюсер, автор кинотеатральной музыки, основатель ансамбля аккордеонистов Motion Trio и издательства Akordeonus, которое записывает компакт-диски Motion Trio и партитуры для аккордеона. |
| He was a student at the Academy of Music in Kraków, where he studied accordion. | Лауреат многих конкурсов для аккордеонистов, конкурсов камерной и джазовой музыки. Один из основателей ансамбля Que Passa, с которым концертировал восемь лет, исполняя импровизированную музыку flamenco, latino и джаз. |
| She also said she wanted an accordion player on the terrace. | Она также сказала, что хочет аккордеониста на террасе. |
| I even thought of bringing in an accordion player, a friend of Arnaud's. | Я даже хотела пригласить аккордеониста, друга Арно. |
| He said, "Send out the accordion player." | Он сказал: "Везите аккордеониста." |
| Well, I can't hear anything over all this accordion music. | Так, я ничего не слышу за этой аккордеонной музыкой. |
| As a soloist - accordionist he gained recognition at numerous accordion competitions. | В качестве солиста-аккордеониста его награждали на многих конкурсах аккордеонной музыки. |
| Your boss is taking my mother to Lille, to the Accordion Festival. | Твой босс увез мою маму в Лилль, на аккордеонный фестиваль. |
| Their first CD L'Imparfait du Cœur was released in 1998, and was proclaimed by the Swedish accordion magazine Dragspels Nytt as the best accordion CD of 1999. | В 1998 году был выпущен их первый диск L'Imparfait du Cœur, который шведский аккордеонный журнал Dragspels Nytt назвыл лучшим аккордеонным диском 1999 года. |
| I mean, accordion players can come and go, but the comedy genius of Marty Malt and Desi... is a one in a million thing. | Аккордеонисты приходят и уходят, а талант Марти Молта и Дези, один на миллион. |
| I have very little use for an accordion player. | Аккордеонисты же мне совершенно бесполезны. |
| Just accordion players on the tracks. | Да что там - аккордеонисты на путях. |