| Founder and the first director of the Institute of Genetics and Cytology academician N.V.Turbin at the Jubilee Scientific Conference on the occasion of 30-year anniversary of the Institute, 1995. | Основатель и первый директор Института генетики и цитологии академик Н.В.Турбин на юбилейной научной конференции, посвященной 30-летию института в 1995 г. |
| Grabar was held a number of leading posts during his impressive and broad career, including: professor of international law, academician, dean, legal advisor to the Imperial Russian government and the Soviet state, internationally recognized jurist and historian. | Он был учёным широчайшего кругозора и эрудиции: университетский профессор, академик, декан, советник по правовым вопросам правительства Российской империи и советского правительства, международно признанный правовед и историк. |
| One of attempts was taken by a well-known sneerer of the Russian culture "Academician" D.S. | Одну из таких попыток предпринял известный глумитель над русской культурой «академик» Д.С. |
| Academician G.S. Golitsyn is a member of the Joint WMO/International Council of Scientific Unions Scientific Committee on the World Climate Research Programme. | Академик Г.С. Голицын является членом Объединенного научного комитета Всемирной метеорологической организации/Международного совета научных союзов (ВМО/МСНС) по Всемирной программе исследования климата (ВПИК). |
| Readings dedicated to the memory of academician A.R.Zhebrak, December 2007. Academician of Russain Academy of Sciences S.G.Inge-Vechtomov delivers a lecture on "Modern Tendencies in the Evolution Theory". | Чтения памяти академика А.Р.Жебрака, декабрь 2007 г. С лекцией "Современные тенденции теории эволюции" выступает академик РАН С.Г.Инге-Вечтомов. |