| Among researchers there are one academician, three associate members, fifteen doctors and fifty-nine candidates of technical science. | В числе исследователей - один академик, три члена-корреспондента, 16 докторов и 59 кандидатов технических наук. |
| Academician Y.A. Izrael is the Vice-Chairman of the Panel. | Академик Ю.А. Израэль является вице-председателем МГЭИК. |
| Founder and the first director of the Institute of Genetics and Cytology academician N.V.Turbin at the Jubilee Scientific Conference on the occasion of 30-year anniversary of the Institute, 1995. | Основатель и первый директор Института генетики и цитологии академик Н.В.Турбин на юбилейной научной конференции, посвященной 30-летию института в 1995 г. |
| During these years, a great contribution to the development of the Department, as well as to the formation of high prestige in pedagogical and scientific work was made by the former Department Heads: academician of USSR AMS M.G. | В разные годы большой вклад в становление и развитие кафедры, формирование ее высокого авторитета в педагогической и научной работе внесли бывшие заведующие кафедрой - академик АМН СССР М.Г. |
| Academician S.B. Veselovsky was very critical of the Notes on Muscovy. | Академик С. Б. Веселовский относился к «Запискам о Московии» весьма критически. |