| Academician Y.A. Izrael is the Vice-Chairman of the Panel. | Академик Ю.А. Израэль является вице-председателем МГЭИК. |
| Decree of the Presidium of the RAS Academician Viktor Panin was appointed scientific director of the Institute 2007 - English version of the journal Physical Mesomechanics published by international publisher Elsevier In 2009. the Institute celebrated the 25th anniversary. | Постановлением Президиума РАН академик В. Е. Панин назначен научным руководителем Института 2007 - англоязычная версия журнала «Physical Mesomechanics» издается международным издательством Elsevier В 2009 г. в институте праздновался 25-й юбилей. |
| The academician V.P.Filatov headed the institute from 1936 to 1956. | Академик В.П. Филатов возглавлял институт Филатова с 1936 по 1956 год. |
| Korolev RSC Energia, Academician of the Russian Academy of Sciences, Frederick D. Gregory, NASA Deputy Administrator, V.V.Tsibliev, Director of Yu.A. | Королева академик РАН Ю.П. Семенов, заместитель руководителя НАСА Ф. Грегори, начальник РГНИИ ЦПК им. |
| We can't hide behind saying it's just for company profits, or it's just a business, or I'm an artist or an academician. | Мы не можем прятаться за словами, что всё делается только для прибыли компаний, или это просто бизнес, или я художник, или академик, Вот так вы судите то, что вы делаете. |