| It was headed by academician Olexander Oleksiyovych Shalimov. | Возглавил ее академик Александр Алексеевич Шалимов. |
| Academician Alexander Andreevich Guber. - M., 1988. | Академик Александр Андреевич Губер. - М., 1988. |
| In 2002, a memorial plaque with the text was installed on the facade of the building: "In this school a graduate of 1946, an outstanding ophthalmologist and statesman Academician Svyatoslav Nikolayevich Fedorov, studied." | В 2002 фасаде здания была установлена мемориальная доска с текстом: «В этой школе учился выпускник 1946 года выдающийся ученый-офтальмолог и государственный деятель академик Святослав Николаевич Федоров». |
| Founder and the first director of the Institute of Genetics and Cytology academician N.V.Turbin at the Jubilee Scientific Conference on the occasion of 30-year anniversary of the Institute, 1995. | Основатель и первый директор Института генетики и цитологии академик Н.В.Турбин на юбилейной научной конференции, посвященной 30-летию института в 1995 г. |
| During that period the administration of the university invited to Baku such teachers as N.Y. Marr, V.V. Bartold, the academician of the Eastern Science Academy Fuad bek Kuprulluzade. | В тот период по приглашению руководства университета в Баку для чтения лекций по своим специальностям приезжали Н. Я. Марр, В. В. Бартольд, А. Б. Селиханович, академик Академии восточных наук Фуад бек Кюпрюлюзаде. |