| The classical economics of the 1920's abstracted from the problem of unemployment by assuming that it did not exist. | Классическая экономика 1920-х годов абстрагировалась от проблемы безработицы, предположив, что ее не существует. |
| Keynesian economics, in turn, abstracted from the problem of official incompetence and corruption by assuming that governments were run by omniscient, benevolent experts. | В свою очередь, кейнсианская экономика абстрагировалась от проблемы некомпетентности чиновников и коррупции, предположив, что правительства управляются всеведущими, великодушными экспертами. |
| Today's "new classical economics" abstracted from the problem of uncertainty by assuming that it could be reduced to measurable (or hedgeable) risk. | Сегодня «новая классическая экономика» абстрагировалась от проблемы неуверенности, предположив, что ее можно уменьшить до измеримого (страхуемого) риска. |