| Because as I recall, The church promotes abstinence. |
Насколько я помню, церковь проповедует воздержание. |
| It's just this abstinence thing with Katie, it's killing me. |
Это - просто это воздержание с Кэти, оно убивает меня. |
| I know preaching abstinence is hard, but I've seen how a teen pregnancy can turn a kid's world upside down. |
Я знаю, что проповедовать воздержание нелегко, но я видела, как подростковая беременность переворачивает мир ребенка с ног на голову. |
| The conditions of the pact included boycotting Quraysh, abstinence from "extending any support to them", assistance of one another if attacked by a third party, as well as "defending Medina, in case of a foreign attack". |
Условия договора включали бойкот курайшитов, воздержание от «расширения любой поддержки им», помощь друг другу в случае нападения третьих лиц, а также необходимость «защиты Медины в случае иностранного нападения». |
| Abstinence isn't going to save you. |
Воздержание тебя не спасет. |