| Ever since I read his pamphlets, abstinence has been both my keeper and my reward. |
С тех пор, как я прочла его сочинения, воздержание стало мне сторожем и наградой. |
| However, only "natural family planning", a set of methods that involve periodic abstinence, is allowed. |
Однако разрешено лишь «естественное планирование семьи» - комплекс методов, предусматривающих периодическое воздержание. |
| Russ: But mostly abstinence. |
Но в основном воздержание. |
| This abstinence grows tiresome. |
Это воздержание становится утомительным. |
| You know, Dr. Crane, someone once said that long periods of abstinence can actually refresh the soul. |
А знаете, доктор Крейн я как-то слышала, что длительное воздержание восстанавливает душевные силы. |