| Toulmin has argued that absolutism (represented by theoretical or analytic arguments) has limited practical value. | Тулмин утверждал, что абсолютизм (в лице теоретических или аналитических аргументов) имеет ограниченную практическую ценность. |
| Absolutism is derived from Plato's idealized formal logic, which advocates universal truth; thus absolutists believe that moral issues can be resolved by adhering to a standard set of moral principles, regardless of context. | Абсолютизм происходит от платоновской идеалистической формальной логики, которая выступает за универсальную истину, соответственно и абсолютисты считают, что моральные вопросы могут быть решены, если придерживаться стандартных моральных принципов, независимо от контекста. |
| Doubly ironic, in this case, because their absolutism is in fact the opposite of faith. | Вдвойне иронично то, что их абсолютизм, на самом деле, противоречит вере. |
| Perhaps ethical absolutism and its opponent relativism influenced that deterioration by undermining the sense of collective truth that is forged in social dialogue and wide civic participation. | Быть может, этический абсолютизм и его противоположность - релятивизм - способствовали такому размыванию, подрывая чувство коллективной правоты, которое рождается в общественном диалоге при широком участии в нем граждан. |
| Since 1848, absolutism has in fact remained an external possibility, yet it has become an internal impossibility. | Начиная с 1848 года, абсолютизм стал носить показной характер, когда как внутренне он был просто невозможен. |