This man that we put in prison - Absalom. |
Этого человека мы посадили в тюрьму - Авессалом. |
Swedish variation on the name Absalom. |
Шведский вариант имени Авессалом. |
Miss Absalom, the enchantress? |
Мисс Авессалом, волшебница? |
Discussing Absalom, Absalom!, Faulkner stated that the curse under which the South labors is slavery, and Thomas Sutpen's personal curse, or flaw, was his belief that he was too strong to need to be a part of the human family. |
Обсуждая «Авессалом, Авессалом!», Фолкнер заявил, что проклятием Юга было существование рабства, а личным проклятием Томаса Сатпена было его убеждение, что он был слишком силён, чтобы быть частью человеческой семьи. |
The 1983 Guinness Book of World Records says the "Longest Sentence in Literature" is a sentence from Absalom, Absalom! containing 1,288 words. |
В 1983 году в «Книге мировых рекордов Гиннеса» утверждалось, что «Авессалом, Авессалом!» «содержит в себе самое длинное предложение в литературе», это предложение содержит 1288 слов. |