It's completely above board in every way. | Все совершенно честно во всех отношениях. |
I want to get everything sorted and above board, Mark. | Я хочу разобраться с этим открыто и честно, Марк. Но, очевидно, сейчас не лучший момент. |
It's like "above board" and "jean jacket." | Это как "честно" и "джинсовая куртка". |
It's all above board, no one the wiser. | Все честно, никаких уловок. |
All legal and above board. | Все честно и законно. |
'My Reggie, free and above-board. | Чтобы мой Реджи жил на свободе и по закону. |
We want to make sure everything's nice... and above-board. | Мы хотим убедиться, что всё хорошо и по закону. |
Pay our taxes, all above board. | Платим налоги, все по закону. |
Now you want me to do above-the-board stuff too? | Теперь ты еще требуешь от меня делать все по закону? |