She told us to come in and witness that everything was above board. | Она велела нам зайти и своими глазами убедиться, что все было честно. |
It's all above board, guys. | Так что, ребята, все честно. |
It's like "above board" and "jean jacket." | Это как "честно" и "джинсовая куртка". |
All legal and above board. | Все честно и законно. |
A hundred percent above board. | На сто процентов честно. |
'My Reggie, free and above-board. | Чтобы мой Реджи жил на свободе и по закону. |
We want to make sure everything's nice... and above-board. | Мы хотим убедиться, что всё хорошо и по закону. |
Pay our taxes, all above board. | Платим налоги, все по закону. |
Now you want me to do above-the-board stuff too? | Теперь ты еще требуешь от меня делать все по закону? |