Английский - русский
Перевод слова Abm

Перевод abm с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
ABM
Примеры:
Про (примеров 62)
Russia regards possible the creation, as appropriate, of non-strategic region-wide ABM systems to neutralize and counter missile threats. В целях нейтрализации или парирования ракетных угроз Россия считает возможным в случае реальной необходимости создание систем нестратегической ПРО регионального масштаба.
While they understood the logic for excluding ABM from this particular treaty, they stressed the remaining importance of this issue that must be addressed somehow down the road. Хотя они и разделяют логику исключения ПРО из такого договора, однако при этом подчеркивают, что эта проблема является важной и должна быть каким-то образом рассмотрена в будущем.
On the contrary, the development and deployment of ABM and TMD systems may generate a new spiral - quantitative and qualitative - in a multipolar nuclear arms race. Напротив, разработка и развертывание систем ПРО и систем противоракетной обороны ТВД могут генерировать новый виток - количественный и качественный - многополюсной гонки ядерных вооружений.
In this regard, preservation of and respect for the Anti-Ballistic Missile (ABM) Treaty is a logical basis for the maintenance of international stability. Its violation could result in an extremely dangerous disruption of the established set of interdependent agreements in this area. В этой связи сохранение и соблюдение Договора по ПРО является логической основой поддержания международной стабильности, нарушение которой может привести к весьма опасному разрушению сложившегося комплекса взаимоувязанных международных договоренностей в этой области.
This includes ABM launchers, interceptors, and radars constructed and developed for an ABM role or tested in an ABM mode. Сюда входят пусковые установки противоракет, ракеты-перехватчики и РЛС, созданные и развернутые для выполнения функций в системе ПРО или испытанные в целях ПРО.
Больше примеров...
Abm (примеров 5)
By 1969 work began on the prototype and the first working Docutel ABM was installed at Chemical Bank in New York. В 1969 году начались работы над прототипом, первый действующий Docutel ABM был установлен в химическом банке (Chemical Bank) Нью-Йорка.
Account-based marketing (ABM), also known as key account marketing, is a strategic approach to business marketing based on account awareness in which an organization considers and communicates with individual prospect or customer accounts as markets of one. Маркетинг ключевых клиентов - Account-based marketing (ABM) - это стратегический подход в продажах и маркетинге, посредством которого организация рассматривает перспективного или существующего покупателя, как отдельный рынок, и соответствующим образом строит свою коммуникацию.
NASA, Online Article A. Karpenko, ABM and Space Defense, Nevsky Bastion, No. 4, 1999, pp. 2-47, Federation of American Scientists (Online) А. Karpenko, ABM and Space Defense, Nevsky Bastion, No. 4, 1999, pp. 2-47, Federation of American Scientists (Online) Сайт, посвящённый Научно-исследовательскому судну «Космонавт Юрий Гагарин».
Modes of operation - LAPB works in the Asynchronous Balanced Mode (ABM). Режим работы - LAPB работает в асинхронном сбалансированном режиме (англ. ABM).
In ARM and ABM, the P bit forces a response. В режимах ARM и ABM биты P/F используются для форсирования ответа.
Больше примеров...
Противоракетной обороны (примеров 19)
It follows from this interrelationship that deep cuts in strategic offensive weapons are feasible only if restrictions are placed on the ABM system. Из этой взаимосвязи вытекает, что глубокие сокращения СНВ возможны лишь в условиях ограничения системы противоракетной обороны.
The draft resolution of Russia, China and Belarus on anti-ballistic missiles (ABM) is a timely one and must be debated fully. Разработанный Россией, Китаем и Беларусью проект резолюции, касающийся систем противоракетной обороны, является своевременным и подлежит внимательному рассмотрению.
If the Anti-Ballistic Missile (ABM) Treaty is rescinded or revised, and missile defence plans are implemented, the nuclear-arms race may well be revived among the nuclear-weapon States. В случае, если Договор о системах противоракетной обороны будет аннулирован или пересмотрен, или же планы в отношении противоракетной обороны осуществлены, гонка ядерного оружия вполне может возобновиться среди ядерных держав.
Indeed, the hopes that arose from the Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM) have vanished with the unilateral withdrawal of one of the parties. Надежды, порожденные Договором об ограничении систем противоракетной обороны (Договор по ПРО), рухнули после одностороннего выхода из него одной из сторон.
We are convinced that the deployment of elements of a global United States antiballistic missile system in the Czech Republic and Poland, and the appearance of ABM strike weapons in outer space, would adversely affect the disarmament process. Мы убеждены, что размещение элементов глобальной системы противоракетной обороны США в Чешской Республике и Польше будет иметь пагубные последствия для разоруженческого процесса, равно как и появление ударных противоракетных средств в космосе.
Больше примеров...