C. Anti-circumvention The AAD did not incorporate provisions for dealing with the "circumvention" of anti-dumping measures which had been an important issue in the negotiations. |
САД не содержит положений, регулирующих вопрос об "обходе" антидемпинговых мер, который был одним из важных вопросов на переговорах. |
In particular, the rules under the AAD and the ASCVM including their national implementing legislation have become highly structured, and burdensome in terms of administrative actions and cost. |
В частности, правила, предусмотренные САД и ССКМ, включая соответствующее национальное имплементационное законодательство, обрели чрезвычайно сложную структуру и стали обременительными с точки зрения административных процедур и издержек. |
Another ambiguity in Article 2.2 of the AAD concerns the use of other companies' prices in addition to cost of production or export prices to a third country. |
Еще один фактор неопределенности в статье 2.2 САД связан с использованием цен других компаний, помимо себестоимости или экспортных цен в третьей стране. |
The AAD provision (article 15) regarding developing countries, simply repeats the Tokyo Round Code language by recognizing that special regard must be given by developed country Members to the special situation of developing country Members when considering the application of anti-dumping measures under this Agreement. |
В положении САД (статья 15), касающемся развивающихся стран, попросту воспроизводится формулировка Кодекса Токийского раунда, т.е. признается, что при рассмотрении вопроса о применении антидемпинговых мер по настоящему Соглашению, развитые страны-члены должны учитывать особое положение развивающихся стран-членов. |
The new provisions of the URAA also incorporate the AAD provisions and further require the Commerce Department to initiate accelerated administrative reviews of newcomers if requested. |
В новом Законе о соглашениях Уругвайского раунда закреплены положения САД, а также установлено требование к министерству торговли проводить ускоренные административные обзоры новых поставщиков при поступлении соответствующей просьбы. |