Предложение |
Перевод |
I hear the buzz of a fan, the drip of the faucet, the hum of the fridge, the tick of the clock, the whoosh of cars passing by the house. |
Я слышу, как жужжит вентилятор, капает кран, гудит холодильник, тикают часы, машины со свистом проносятся около дома. |
Buzz off. |
Проваливай. |
Give me a buzz if you feel like going out tonight. |
Звякни мне, если есть настроение сходить сегодня вечером куда-нибудь. |
Bees always buzz near the kitchen window. |
У окна кухни всегда жужжат пчелы. |
They're too paranoid and you don't want the extra buzz. |
Они слишком параноидальные и ты не хочешь получить дополнительный кайф. |
You know, for someone who's been invited to a celebratory breakfast, you're proving quite the buzz kill. |
Знаешь, для того, кто был приглашен на торжественный завтрак, ты ломаешь кайф. |
You're harshing my buzz, you know. |
Ну вот, весь кайф обломала. |
It's a nice little buzz from his saliva. |
Это просто лёгкий кайф от его слюны. |
Consider the social-media buzz within minutes of the bombing. |
Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов. |
But the notions of "linkages" and "integration" were not just buzz words. |
Однако понятия "корреляция" и "интеграция" являются не просто лозунгами. |
Verizon has implemented a campaign buzz quite impressive for the promotion of Motorola Droid. |
Verizon осуществляет кампанию Buzz довольно впечатляющие для поощрения Motorola Droid. |
Here I learned that there is already buzz on the phone for Google are solutions. |
Здесь я узнал, что уже есть шум на телефон Google являются решениями. |
However, this is only an optimized view of buzz for Google phone, which can be. |
Однако, это только оптимизирована учетом шум для Google телефон, который может быть достигнуто на. |
Fourty minutes of absolutely static heavy droning buzz. |
Сорок минут абсолютно статичного тяжело гудящего шума. |
This link will take you to the buzz among all entries. |
Эта ссылка сопроводит вас в Buzz среди всех записей. |
Here you can combine the buzz of a capital city with skiing and fresh air. |
Здесь вы сможете совместить городские развлечения с катанием на лыжах на свежем воздухе. |
That buzz of victory is what drove me to continue playing and trying reach the highest heights. |
Благодаря этой эйфории от победы я продолжаю играть до сих пор и стараюсь достичь вершины. |
However in Gosznak they are not too worried by the buzz surrounding the Olympic banknote. |
А вот в Гознаке не слишком обеспокоены шумихой вокруг олимпийской банкноты. |
And I want you to buzz me when he comes in. |
И я хочу чтобы ты позвонила мне когда он придет. |
I hear the brewery's getting some buzz. |
Я слышал пивоварня получает какую-то прибыль. |
Well, buzz him in before something changes his mind. |
Впускай его быстрее, пока он не передумал. |
She would have had to buzz me to get into the building after hours. |
Я должна была бы позвонить мне, чтобы попасть в здание. |