See - Видеть

Слово относится к группам:

Топ 100 частотных слов
Предложение Перевод
Let me see, let me see, let me see. Дай мне посмотреть, дай мне посмотреть, дай мне посмотреть.
She couldn't see what I could see. Она не могла увидеть то, что могла видеть я.
Concerning cooperation, see answer to question 64. Что касается сотрудничества, то информация по этому аспекту содержится в ответе на вопрос 64.
And now imagine you see another woman. А теперь представь, что ты увидела этого парня... с другой женщиной.
I can see what you see. Я могу видеть то, что ты видишь.
You can see almost everything we see. Ты сможешь видеть почти все, что видим мы.
Where you see kindness, others see weakness. Там, где ты видешь доброту, другие видят слабость.
They must not see themselves as just deliverers of technical solutions or see the community organizations as executors of predetermined programmes. Им не следует рассматривать себя в качестве простых поставщиков технических решений или воспринимать общинные организации как исполнителей заранее определенных программ.
The second thing is is we see diversity. We also see specialization. Вторым аспектом является наблюдаемое нами разнообразие. Также мы видим специализацию.
Most see the new region of Karabakh as offering opportunities they don't see in their old homes. Многие рассматривают этот новый район Карабаха в свете новых возможностей, которых они не видят в своих старых домах.
When you see those pictures of Nola Rice, you can see why though. Когда смотришь на эти фотографии Нолы Райс, можно понять, почему.
If you see something these people shouldn't see, solve the problem quickly and quietly. Если вы видите что-то, что этим людям не стоит видеть, решите проблему быстро и тихо.
We look at Nathan and we don't see what you see. Мы смотрим на Натана и мы не видим то, что вы видите.
I will see Robert, but I won't see anyone else. Я буду видеться с Робертом, но не хочу видеть кого-то еще.
You see what I let you see. Вы увидите лишь то, что я вам покажу.
I wish I could see their faces when they see this tomorrow. Хотела бы я посмотреть на их лица, когда они завтра это увидят.
You see 4,000 representative species, and you can see where we are. Вы видите 4,000 репрезентативных вида, и вы можете видеть, где находимся мы.
Most people can't see past the surface... especially when what they see is so beautiful. Большинство не могут видеть дальше поверхности... особенно когда то, что они видят, так прекрасно.
Now let's see what you can see. Сейчас посмотрим, что ты видишь.
I don't see how you cannot see that. Не понимаю, как вы не замечаете.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
begin to see the light начать понимать что-либо My sister began to see the light and decided to leave her boyfriend. Моя сестра начала все понимать, и она решила уйти от своего молодого человека.
see eye to eye (about / on someone or something) (with someone) быть одного мнения с кем-либо о чем-либо; соглашаться с кем-либо о чем-либо 1. I do not always see eye to eye with my friend. 2. Bon and Sue don't see eye to eye on religion. He's an atheist and she's a Christian. 1. Я не всегда соглашаюсь со своим другом. 2. Боб и Сью не во всем сходятся во мнении. Он – атеист, а она – христианка.
see red выходить из себя, прийти в ярость My friend saw red last night when I told him about the broken DVD player. Мой друг вышел из себя вчера вечером, когда я рассказал ему про сломанный DVD-плеер.
see someone home проводить кого-либо домой I saw my cousin home after her visit last evening. Вчера вечером я проводил свою двоюродную сестру домой после того, как она приходила к нам в гости.
see stars видеть звезды в глазах после того, как кого-то сильно ударили по голове When I was hit by the opposing player I fell to the ground and began to see stars. Когда меня толкнул игрок из команды противников, я упал на землю и в глазах у меня стояли звезды.
see the color of someone's money убедиться в наличии денег у кого-либо I did not give my friend a ticket for the game until I saw the color of his money. Я дал своему другу билет на игру только когда убедился, что у него есть деньги.
see the last of someone or something видеть кого-либо или что-либо в последний раз I was very happy to see the last of my friend who was visiting me. Я был очень рад, что вижу друга, который пришел ко мне в гости, в последний раз.
see the sights осматривать достопримечательности We stopped downtown during our holiday so that we could see the sights. Во время нашего отпуска мы остановились в центре, чтобы осмотреть достопримечательности.
see the world through rose-colored glasses смотреть на мир через розовые очки She is unrealistic and tends to see the world through rose-colored glasses. Она не реалист, и она смотрит на мир через розовые очки.
see things видеть то, чего не существует; воображать себе что-либо; видеть галлюцинации He is always daydreaming and imagining that he is seeing things. Он всегда мечтает и воображает, что видит то, чего нет.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
there are none so blind as those who will not see / there are none so deaf as those who will not hear нет более слепого, чем тот, кто не желает видеть; нет более глухого, чем тот, кто не желает слышать There's none so blind as those who will not see and the mother refused to believe that her son was the cause of so much trouble in the community. Нет более слепого, чем тот, кто не желает видеть, и мать отказывалась поверить, что ее сын был причиной всех неприятностей в округе.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
see about позаботиться о чем-либо, проследить за чем-либо My dad said he was going to see about buying me a car. Папа сказал, что он позаботится о покупке машины для меня.
see off провожать, попрощаться с кем-либо (в аэропорту, на вокзале, и т.п.) Did you see your sister off at the train station? Ты попрощался со своей сестрой на вокзале?
see out проводить до дверей (как правило, гостей в доме) Will you please see Mr. Smith out? Проводите, пожалуйста, мистера Смита до дверей.
see through доводить до конца (несмотря на трудности) Are you going to be able to see your studies through now that you have a baby? Ты сможешь доучиться, раз теперь у тебя появился ребенок?
see to присматривать за чем-либо, заботиться о чем-либо I'll see to it that Mr. Ramirez gets your message. Я позабочусь о том, чтобы мистер Рамирез получил твое сообщение.

Похожие слова

Комментарии