| Предложение | Перевод |
| In 1997, over half of all adult New Zealanders were overweight or obese. | В 1997 году свыше 50% взрослого населения Новой Зеландии имело избыточный вес или страдало ожирением. |
| It should furthermore be noted that a high proportion of Uruguayans are overweight. | Кроме того, следует отметить, что значительное число уругвайцев имеют избыточный вес. |
| Peter, Chris is already overweight. | Питер, у Криса и так лишний вес. |
| Late 50s, overweight, drinker, smoker. | За 50, лишний вес, выпивал, курил. |
| Seeing overweight Romans, Italian Etruscan, and also hills men average Italy have come on proceeds Samnitians. | Видя перевес римлян, итальянские этруски, а также горцы средней Италии пришли на выручку самнитянам. |
| I thought you were so overweight. | А я думал что у тебя перевес. |
| You have no hair and you are overweight. | У тебя нет волос и у тебя избыточный вес. |
| Not only am I overweight, I'm also sick. | У меня не только лишний вес, я ещё и болен. |
| I won't lie to you, Mr Creek, she was overweight. | Не буду врать Вам, господин Крик, у нее был лишний вес. |
| A considerable part of the Hungarian adult population is overweight and obese. | Значительная часть взрослого населения Венгрии имеет избыточный вес. |
| Thus, socio-economic disadvantage is perpetuated across generations by the channel of overweight or obesity. | Таким образом, избыточный вес или ожирение приводят к воспроизводству неблагоприятных социально-экономических последствий на протяжении поколений. |
| The overweight are 32.9 per cent of the population. | Избыточный вес отмечается у 32,9 процента населения. |
| In Honduras in particular, 47 per cent of women are overweight or obese. | Например, в Гондурасе 47 процентов женщин имеют избыточный вес или страдают ожирением. |
| Being overweight is a problem of growing seriousness in Switzerland. | Избыточный вес становится все более серьезной проблемой для общественного здравоохранения Швейцарии. |
| There is however a trend towards increasing overweight among adults and children. | Вместе с тем отмечается тенденция к повышению показателей избыточного веса среди взрослого населения и детей. |
| It could be 45-year-old overweight man in Minnesota. | Это может быть сорокапятилетний мужчина с лишним весом из Минессоты. |
| The rest are either overweight or obese, with the proportion of women in these categories being grater than men. | Остальные либо имеют избыточный вес, либо страдают ожирением, при этом доля женщин в указанных категориях превышает долю мужчин. |
| With increasing age, there is a corresponding increase in the proportion of those overweight and obese. | С возрастом доля людей с избыточным весом или страдающих ожирением соответствующим образом увеличивается. |
| This was the reason that the Department of Public Health conducted a national survey into overweight and eating habits in Aruba in 1993. | Именно поэтому в 1993 году департамент здравоохранения провел общенациональное исследование проблем чрезмерного веса и привычек в питании населения Арубы. |