| Предложение |
Перевод |
| 'My head felt like a plum without the pip. |
Моя голова была как слива без косточки. |
| A plum - a peach - some grapes. |
Слива - персик - гроздь винограда. |
| He'll be tucking into the capons, roast beef, plum duff. |
Небось, вгрызается в каплуна, ростбиф, пудинг с изюмом. |
| There's a plum duff in the stove if you've a mind. |
В духовке - пудинг с изюмом, если вы не против. |
| There is a coffee shop Cherry's, where they cook tasty vegetarian pizza and serve an excellent plum juice. |
На ней есть кафе Cherry's, где готовят вкусную вегетарианскую пиццу и подают отличный сливовый сок. |
| Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard. |
Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем. |
| I give him plum cake instead. |
Вместо этого я дал ему сливовый пирог. |
| I keep dreaming I'm eating my mother's plum cake. |
Мне все снится, как я ем мамин сливовый пирог. |
| Probably at Mrs Tyler's now eating plum cake off her best china. |
Вероятно, миссис Тайлер уже ест сливовый пирог из ее лучшего фарфора. |
| Deep black dyed twice, dark blue, indigo, dark brown, plum. |
Глубокий черный окрашенные в два раза, темно синий, индиго, темно-коричневый, слива. |
| I've got a plum and a peach and some grapes. |
У меня есть слива и персик и гроздь винограда. |
| And there's a place back home where a wild plum tree comes to flower in the springtime. |
Беженцы и раненные хлынули в Джорджию. А ещё у нас дома есть одно место, там растёт дикая слива. |
| Roast beef and plum pudding for everybody! |
Ростбиф и сливовый пудинг для всех! |
| Well, now, we've had the plum pudding and sung the carols. |
Фрукты! - Итак, итак! Сливовый пудинг отведали, песенки спели. |
| It's a - It's a very plum... plum. |
Эта... Эта слива так слива. |
| The most ancient center of culture of a cherry plum in territory of the former USSR is Armenia. |
Самым древним очагом культуры алычи на территории бывшего СССР является Армения. |
| Dragon fruit has discoloration on the surface of the pickled plum like it. |
Dragon плод имеет окраске на поверхности маринованные сливы нравится. |
| 4/ Function for strawberry and plum, averaged across available data, suggests no sensitivity. |
4 Функция для земляники и сливы, усредненная по имеющимся данным, говорит об отсутствии чувствительности. |
| I thought that they wanted to poison it with the pudding of plum. |
Я думала, они хотят отравить Вас, сэр, сливовым пудингом. |