| Предложение |
Перевод |
| There's a big cherry tree in the garden. |
В саду есть большая вишня. |
| There is a cherry tree in front of my house. |
Напротив моего дома растёт вишнёвое дерево. |
| The cherry trees are in bloom. |
Вишни в цвету. |
| You are pretty like a cherry blossom. |
Ты прекрасна, как вишня в цвету. |
| The cherries are wormy. |
Черешня червивая. |
| We pitted cherries for the pie. |
Мы вынимали косточки из вишен для пирога. |
| And we were able to grow cherry tomatoes and cucumbers, all kinds of stuff. |
Нам удавалось выращивать помидоры черри, огурцы и много еще чего. |
| Soda pop, pony boy, cherry. |
Сода Поп, Пони-Бой, Черри. |
| Oak, walnut, cherry, pine or mahogany... |
Дуб, грецкий орех, вишня, сосна или красное дерево... |
| That's high-end Brazilian cherry from the South American rainforest. |
Это особая бразильская вишня из южноамериканских джунглей. |
| And the cherry on top of the Vocal Adrenaline sundae is their secret weapon, Unique. |
И вишенка на вершине мороженного Вокального Адреналина - их секретное оружие - Юник. |
| The cherry on top of the denial sundae. |
Вишенка на верхушке мороженого со вкусом отрицания. |
| The Morioka cherry blossom splits through rock to bloom. |
Вишня в Мариоке пробивается сквозь камень, чтобы зацвести. |
| It's like the cherry on top of the pill bottle. |
Это как вишенка на вершине рожка. |
| No, the wood does not taste like cherry. |
Нет, дерево на вкус не как вишня. |
| You were the cherry on top of the whole thing, brother. |
Ты вишенка на верхушке этого пирога, брат. |
| Foreman's not the only chocolate-covered cherry in the box. |
Форман - не единственная вишенка в шоколаде в коробке конфет. |
| So sad without my sweet cherry's lips. |
Так был расстроен без сладких губок Черри. |
| Look, cherry you accept there's no past, no future. |
Слушай, Вишенка... Прими, что тут нет никакого прошлого. |
| And the cherry on top on this total lack of sundae... |
И "вишенка" на верхушке этой ужасной пародии на мороженное... |
| I would have preferred a chickpea or a cherry tomato. |
Я бы предпочёл нут или помидор Черри. |
| Bring me back a shaved cherry ice. |
Прихвати для меня на обратном пути. вишневой ледяной стружки. |
| Looks like it might be cherry flavored. |
Выглядит так, словно у него может быть вишневый вкус. |
| You wanted Louis to lose his cherry. |
Ты хотел, чтобы Луис трахнулся, но ничего не вышло. |
| I mean, Stan already lost his cherry. |
Я имею в виду, Стэн уже потерял его вишенку. |
| Garnish with orange slice and maraschino cherry. |
Украсьте долькой апельсина и мараскиновой вишенкой. |