| Предложение |
Перевод |
| So I thought, okay, I'll try and make an electric toaster from scratch. |
Поэтому я подумал - ну хорошо, я попытаюсь и сделаю электрический тостер с нуля. |
| Normally, I use the toaster as a flex mirror when I do my soup and sauce curls. |
Обычно я использую тостер как зеркало, когда качаюсь при помощи супа с соусом. |
| No one in the world has an emotional attachment to a toaster. |
Ни у кого в мире нет эмоциональной привязанности к тостеру. |
| But today I couldn't find the toaster anywhere. |
Но сегодня я не смог найти тостер. |
| My toaster broke last month, then my cat ran away and my back porch collapsed. |
В прошлом месяце сломался тостер, кошка убежала и заднее крыльцо рухнуло. |
| I'm buying a toaster with a compass in it. |
Я покупаю тостер со встроенным компасом. |
| I just want to borrow your toaster. |
Я просто хочу одолжить твой тостер. |
| I know why Sylvia Plath put her head in a toaster. |
Я теперь знаю, почему Сильвия Плат положила голову в тостер. |
| I got you a toaster from Risky. |
Я же купил тебе тостер у Риски. |
| Well, the toaster's never lied to me before. |
Ну, тостер мне никогда раньше не врал... |
| Any toaster on the second floor is yours. |
Любой тостер на втором этаже твой. |
| I don't believe it - toaster's broken again. |
Поверить не могу, тостер опять сломался. |
| I moved the toaster to the break room, Far away from boyle. |
Я убрал тостер в комнату отдыха, подальше от Бойла. |
| Look, I caught him trying to steal our toaster the other day. |
Слушай, я недавно поймал его, когда он пытался украсть наш тостер. |
| An invisible energy that makes the fridge cold, the toaster hot... it can even turn darkness into light. |
Невидимая энергия, которая делает холодильник холодным, тостер горячим... может превратить тьму в свет. |
| If only Mary had asked how a toaster works or asked for an explanation of the Chaos theory. |
Если бы только Мэри спросила как работает тостер или попросила объяснить теорию хаоса. |
| Your marriage is like a broken toaster. |
Твой брак - как сломанный тостер. |
| So I heard Eric threw a toaster. |
Так я слышал, что Эрик выбросил тостер. |
| Well I'm just surprised Eric was able to lift the toaster. |
Ну, я просто удивлена, что Эрик смог поднять тостер. |
| Years later, I see that toaster on your registry. |
Спустя годы, я вижу этот тостер в твоем подарочном списке. |