Covenant - Договоренность

Прослушать
covenant

Слово относится к группам:

Культурология
Словосочетание Перевод
covenant of peace соглашение о мире
international covenant международный пакт
new covenant новый завет
Предложение Перевод
But... a covenant was a very different kind of document, since it must be capable of legal enforcement. А... Пакт представляет собой документ совершенно иного рода, поскольку он должен стать инструментом правоприменения.
The GoA ratified this covenant in 1983. ПА ратифицировало этот Пакт в 1983 году.
The Government has thus concluded a social covenant with the National Union of Workers, and it has also organized a national debate on the employment problem. Правительство заключило социальное соглашение с Национальным профсоюзом рабочих, а также организовало национальные обсуждения проблемы занятости.
The warranty is a sacred covenant we've entered into with the manufacturer. Гарантийный договор - священное соглашение, заключенное между нами и производителем.
Such a conception went far beyond the scope of the covenant, and the United Kingdom delegation could not subscribe to it . Такая концепция выходит далеко за рамки Пакта и делегация Соединенного Королевства не может с ней согласиться.
Kenya has not submitted an adequate, complete report since it became a party to the covenant in 1976. Кения не представляла надлежащего, исчерпывающего доклада после того, как она стала участницей Пакта в 1976 году.
We must therefore make a collective commitment to defining a new social covenant for the future of mankind. Поэтому мы должны взять на себя коллективное обязательство разработать новый социальный пакт для будущего человечества.
No difficulties or shortcomings exist with regard to the implementation of article 11 of the covenant. В связи с осуществлением статьи 11 Пакта не имеется каких-либо трудностей или препятствий.
He broke his sacred covenant with god. Он нарушил свое сакральное соглашение с богом.
You have to remove the covenant. Теренс, вы должны отменить соглашение.
That was our covenant, which you broke with these little black boxes. Таково было наше соглашение, которое вы нарушили появлением этих маленьких черных ящиков.
Elaborate a covenant on economic and social rights that sets out mechanisms for the redistribution of wealth. Разработать пакт об экономических и социальных правах, определяющий, в частности, методы перераспределения богатств.
Let us enter into a collective covenant to realize this legitimate aspiration of our nations. Давайте же заключим коллективный пакт для реализации этих законных чаяний наших государств.
The Independent Expert should look into the timing and the content of a possible covenant on the right to development. Независимый эксперт должен рассмотреть сроки заключения и содержание возможного пакта о праве на развитие.
In the event of conflict, the provisions of the covenant shall prevail over provisions in other legislation. В случае конфликта положения Пакта имеют преимущественную силу по сравнению с положениями иного законодательства.
A number of matters related to discrimination are mentioned in various articles of the covenant. Ряд касающихся дискриминации вопросов упомянут в различных статьях Пакта.
This CCP is based on a covenant between Customs, ten other enforcement agencies and trade. В основе деятельности ЦТОГ лежит соглашение между таможней и десятью другими функциональными учреждениями и торговыми предприятиями.
In fact, we will be signing a covenant of support for democracy in the Americas. По сути, мы подпишем пакт в поддержку демократии на американском материке .
He stressed that States party to that covenant were bound to take steps towards achieving its full realization. Он подчеркнул, что государства, являющиеся Сторонами этого Пакта, обязаны предпринимать шаги для обеспечения его полного выполнения.
If the Committee did not favour the insertion of that paragraph in the draft covenant, a passage of similar content should be included in the Committee's report. Если Комитет не одобрит включение такого пункта в проект пакта, предложение аналогичного содержания следует включить в доклад Комитета.

Похожие слова

Комментарии