Предложение |
Перевод |
It was slowed down and displaced by going through metal. |
При прохождении через металл ее скорость снизилась и она изменила направление полета . |
Something that attacked the living metal. |
О том, что может атаковать живой металл. |
Hiccup, everything we own is metal. |
Иккинг, всё, что у нас есть - это метал. |
Heat can etch fingerprints into the metal. |
Жаром отпечатки пальцев могут быть буквально втравлены в метал. |
This metal could revolutionise space travel. |
Этот металл может произвести революцию в космических полетах. |
Double-coated annealing, precious metal on heavy-based glass. |
Двойный облицованный отжиг, драгоценный металл, основанный на тяжёлом стекле. |
Imports of precious metal scrap are counted in special trade. |
На практике импорт лома и отходов драгоценных металлов регистрируется по статье специальной торговли. |
9.3.2.53.3 Independent cargo tanks, metal intermediate bulk containers and tank-containers shall be earthed. |
9.3.2.53.3 Вкладные грузовые танки, металлические контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов и контейнеры-цистерны должны замыкаться на корпус. |
However, heavy metal contamination decreased rapidly further downstream. |
Однако загрязнение тяжелыми металлами быстро уменьшилось вследствие дальнейшего смыва вниз по течению. |
This land is sought after by big landowners and precious metal prospectors. |
Эти земли являются предметом притязаний со стороны части крупных земельных собственников и искателей драгоценных металлов. |
Artists Vinogradov has hung on metal objects. |
Художники Г. Виноградов играет на подвешенных металлических предметах. |
Land-mine stockpiles vary as to metal content, fusing and reliability. |
Арсеналы мин варьируются по содержанию металла, по системам запалов и по надежности. |
Men are largely represented in wood, metal and other manufacturing sub-sectors. |
Мужчины преобладают в таких субсекторах, как обработка древесины, металлообработка и другие обрабатывающие сектора. |
It's a key ingredient in metal alloys. |
Ни в коем случае - это ключевой компонент металлических сплавов. |
Heavy metal poisoning could cause vision changes, particularly thallium. |
Отравление тяжелыми металлами, могло вызвать изменение зрения, особенно, таллий. |
They traced a paint on the metal. |
Они выяснили, что это за краска на металле. |
It's Britain, but metal. |
Это та же Британия, просто из металла. |
Notice the metal fragments scattered throughout the flesh. |
Обратите внимание на металлические фрагменты, разбросанные по всей плоти. |
Piece of metal is all we got. |
Всё, что у нас есть - кусочек металла. |