| Предложение | Перевод |
| It was slowed down and displaced by going through metal. | При прохождении через металл ее скорость снизилась и она изменила направление полета . |
| Something that attacked the living metal. | О том, что может атаковать живой металл. |
| Hiccup, everything we own is metal. | Иккинг, всё, что у нас есть - это метал. |
| Heat can etch fingerprints into the metal. | Жаром отпечатки пальцев могут быть буквально втравлены в метал. |
| This metal could revolutionise space travel. | Этот металл может произвести революцию в космических полетах. |
| Double-coated annealing, precious metal on heavy-based glass. | Двойный облицованный отжиг, драгоценный металл, основанный на тяжёлом стекле. |
| Imports of precious metal scrap are counted in special trade. | На практике импорт лома и отходов драгоценных металлов регистрируется по статье специальной торговли. |
| 9.3.2.53.3 Independent cargo tanks, metal intermediate bulk containers and tank-containers shall be earthed. | 9.3.2.53.3 Вкладные грузовые танки, металлические контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов и контейнеры-цистерны должны замыкаться на корпус. |
| However, heavy metal contamination decreased rapidly further downstream. | Однако загрязнение тяжелыми металлами быстро уменьшилось вследствие дальнейшего смыва вниз по течению. |
| This land is sought after by big landowners and precious metal prospectors. | Эти земли являются предметом притязаний со стороны части крупных земельных собственников и искателей драгоценных металлов. |
| Artists Vinogradov has hung on metal objects. | Художники Г. Виноградов играет на подвешенных металлических предметах. |
| Land-mine stockpiles vary as to metal content, fusing and reliability. | Арсеналы мин варьируются по содержанию металла, по системам запалов и по надежности. |
| Men are largely represented in wood, metal and other manufacturing sub-sectors. | Мужчины преобладают в таких субсекторах, как обработка древесины, металлообработка и другие обрабатывающие сектора. |
| It's a key ingredient in metal alloys. | Ни в коем случае - это ключевой компонент металлических сплавов. |
| Heavy metal poisoning could cause vision changes, particularly thallium. | Отравление тяжелыми металлами, могло вызвать изменение зрения, особенно, таллий. |
| They traced a paint on the metal. | Они выяснили, что это за краска на металле. |
| It's Britain, but metal. | Это та же Британия, просто из металла. |
| Notice the metal fragments scattered throughout the flesh. | Обратите внимание на металлические фрагменты, разбросанные по всей плоти. |
| Piece of metal is all we got. | Всё, что у нас есть - кусочек металла. |