| Предложение |
Перевод |
| "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" |
«Это...» — «Рабочие рукавицы и совок. Одни из главных инструментов в клубе садоводов». |
| The glove has a hole in the thumb. |
У перчатки есть дырка на большом пальце. |
| Tom folded the map and put it back into the glove compartment. |
Том сложил карту и положил её обратно в бардачок. |
| Tom searched the glove compartment for a map. |
Том проверил бардачок в поисках карты. |
| The gentleman took off his gloves and top hat. |
Джентльмен снял свои перчатки и цилиндр. |
| I left my new pair of gloves in the library. |
Я оставил в библиотеке новую пару перчаток. |
| You need a bat, a ball and gloves to play baseball. |
Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки. |
| "text-muted">"Чьи это перчатки?" — "Это перчатки Лизы".Put your gloves on. |
Надень перчатки. |
| I put my gloves on inside out by mistake. |
Я нечаянно надел перчатки наизнанку. |
| She left her gloves in the car. |
Она оставила свои перчатки в машине. |
| I left my gloves in the library. |
Я оставил свои перчатки в библиотеке. |
| Life is like a new baseball glove. |
Жизнь, как новая бейсбольная перчатка. |
| The glove could be his, too. |
И перчатка тоже может быть его. |
| It said in there it takes about 90 mink to make a small ladies' glove. |
Там сказано, что требуются около 8-9 норок, чтобы сделать маленькие женские перчатки. |
| Eric, I want you to digitally insert just a small piece of blue surgical glove here. |
Эрик, я хочу, чтобы ты вставил в цифровом виде сюда маленький кусочек синей хирургической перчатки. |
| The glove and the cigarette case... |
Перчатка и портсигар - двойная улика. |
| Without an oxygen mask at 30,000 feet, your insides will feel like this rubber glove. |
Без кислородной маски на высоте десяти тысяч метров, ваши внутренности будут как эта резиновая перчатка. |
| Couldn't see why a baseball glove had to go through probate. |
Не вижу причин, почему перчатка должна проходить через официальный раздел имущества. |
| Then out comes the rubber glove. |
И тут же появляется резиновая перчатка. |
| We show them that there's a glove that's been left behind. |
Мы покажем им что есть перчатка, которую забыли. |
| Whoever's behind this left that little glove in the dirt. |
Кто бы за этим не стоял вот эта небольшая перчатка в грязи. |
| Thanks for the coat, Max Fit like a glove |
Спасибо за пальто, Макс. Оно подошло как перчатка на руку. |
| We found the DNA that matched the blood on the glove. |
Мы нашли ДНК, которая соотвествует образцу крови с перчатки. |
| I... my glove is stuck on something. |
Моя перчатка... за что-то зацепилась. |
| She wore this glove in Romeo and Juliet... at the command performance at Covent Garden. |
Эти перчатки она носила... в "Ромео и Джульетте" на представлении в Ковент-Гарден. |
| Dad, I need a new baseball glove. |
Пап, мне нужна новая бейсбольная перчатка. |
| I like the black shoes and the glove. |
Мне понравились черные туфли и перчатки. |
| Same neoprene glove in her throat as we found in Scobie's van. |
Такая же неопреновая перчатка в ее горле, как та, что мы нашли в фкргоне Скоуби. |
| Gentlemen, this car was restored to fit me like a glove. |
Джентельмены, это машина была восстановлена чтобы сидеть по мне как перчатка. |
| You know what, this is my glove. |
Знаете что, это ведь моя перчатка. |
| You should be wearing a glove if you're touching that. |
Если уж собрался это трогать, так хоть перчатки надень. |