Chance - Случайность

Прослушать
chance

Слово относится к группам:

Азартные игры
Словосочетание Перевод
unique chance уникальная возможность
chance for success вероятность успеха
excellent chance превосходный случай
lucky chance счастливая случайность
slight chance небольшой риск
real chance настоящая удача
chance encounter случайная встреча
Предложение Перевод
Tom had a chance to meet Mary in Boston. У Тома была возможность встретить Мэри в Бостоне.
Have you had a chance to talk to Tom yet? У тебя уже была возможность поговорить с Томом?
Is there any chance that Tom will agree? Есть шанс, что Том согласится?
I gave Tom a chance to work for me. Я дала Тому шанс работать на меня.
He is eager for a chance to study abroad. Он жаждет получить возможность учиться за границей.
This plan had little chance of success. У этого плана было мало шансов на успех.
Wilson clearly had the best chance to win. Очевидно, что лучшие шансы на победу были у Уилсона.
There was no chance to finish the job on time. Не было возможности завершить работу вовремя.
What are my chances of surviving? Каковы мои шансы на выживание?
This scandal will likely ruin your chances of being elected. Этот скандал, скорее всего, разрушит ваши шансы быть избранным.
He has good chances of being chosen. У него хорошие шансы быть избранным.
He who looks for excuses doesn't have any chances for success. Тот, кто ищет отговорки, не имеет шансов на успех.
I thought chances of Tom not noticing what Mary was doing were pretty slim. Я думал, шансы того, что Том не заметит, что делает Мэри, были совсем небольшими.
The chances that that happens are minimal. Вероятность того, что это произойдет, минимальна.
He believed that only negotiated agreements had a chance of being implemented. По его мнению, шанс на практическую реализацию имеют только договоренности, выработанные путем переговоров.
I can't believe I did I damaged our only chance. Я не могу поверить, что сделала это... что я уничтожила наш единственный шанс.
He disappeared before I got the chance. Он исчез, прежде чем мне выдалась такая возможность.
Sprung out first chance I got. Смылась при первой возможности, и не жалею.
Not only still a chance she might be alive. Если есть еще хоть какой-то шанс, что моя девочка жива.
George Michael still has a chance. Но у Джорджа Майкла все еще есть шанс.
Nobody thinks you stand a chance. Никто не думает, что у тебя есть шанс.
Josh got the same chance as this kid. У Джоша был такой же шанс, как и у этого парня.
We're supposed to think about giving ourselves another chance. Мы же говорили о том, чтобы дать друг другу второй шанс.
Society say I deserve another chance. Общество считает, я имею право на второй шанс.
But if we reach Lodz we have chance. Но если мы дойдем до Лодзи, у нас есть шанс.
But together we have a chance. Но есть шанс, если мы объединим силы.
There's a chance Carlo himself is unaware. Есть шанс, что сам Карло к этому не причастен.
Maybe God is giving me another chance. Может быть Бог и вправду дает мне другой шанс.
Any chance I had with Grayson is gone. Любой шанс, который у меня был с Грейсоном исчез.
But now he's giving us a second chance. У нас есть второй шанс, главное - не продолбать его.
A chance of glory, then. Значит, у него есть шанс покрыть себя славой.
That means we have a chance. Это означает, что у нас есть шанс.
I want you to give Travis another chance. Я хочу, чтобы ты дал Трэвису еще один шанс.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
by chance случайно By chance I saw my father's friend in the supermarket. В супермаркете я случайно увидел друга своего отца.
fat chance очень низкая вероятность; никаких шансов; маловероятно, вряд ли Fat chance that my friend will let me borrow his car. He never lets me borrow anything. Никаких шансов, что мой друг одолжит мне свою машину. Он никогда мне ничего не одалживает.
stand a chance (of doing something) иметь шанс на что-либо Our team stands a good chance of winning the championship this year. У нашей команды есть хороший шанс выиграть в этом году чемпионат.

Похожие слова

Комментарии