Предложение |
Перевод |
Close your eyes! Tom is walking around naked. |
Закрой глаза! Том разгуливает голым. |
Maybe Tom was walking in his sleep. |
Может, Том ходил во сне. |
We were walking on the deck. |
Мы прогуливались по палубе. |
Tom is walking down the corridor. |
Том идет по коридору. |
I love walking barefoot on the grass. |
Я люблю ходить босиком по траве. |
He is called a walking dictionary. |
Его называют ходячей энциклопедией. |
I like walking by myself. |
Я люблю гулять один. |
John is walking in the direction of the station. |
Джон идет в направлении станции. |
He likes walking in the park. |
Ему нравится гулять в парке. |
He's walking around in his underwear. |
Он разгуливает в нижнем белье. |
My grandfather cannot walk without a walking stick. |
Мой дедушка не может ходить без палки. |
He had been walking for hours. |
Он ходил часами. |
It happened that I saw my friend walking in the distance. |
Случилось так, что я издалека увидел, как идёт мой друг. |
She got away from us by walking slowly. |
Она ушла от нас, медленно шагая. |
They're walking without shoes. |
Они идут без обуви. |
He was walking toward the sea. |
Он шагал в сторону моря. |
I like walking at night. |
Я люблю гулять ночью. |
I don't feel like walking so fast. |
Мне не хочется идти так быстро. |
He is, so to speak, a walking encyclopedia. |
Он, как говорится, ходячая энциклопедия. |
My father is, so to speak, a walking dictionary. |
Мой отец, как говорится, — ходячий словарь. |
She remained behind because she was walking very slowly. |
Она осталась позади, потому что шла очень медленно. |
We are walking in the park. |
Мы гуляем в парке. |
I was walking in the park, when I heard my name called. |
Я шёл по парку, когда услышал, как кто-то позвал меня по имени. |
Promote non-motorized transport such as walking and biking. |
Стимулировать немоторизованные виды передвижения, такие, как ходьба и езда на велосипедах. |
Health centres are easily accessible and within walking distance. |
Медицинские учреждения легко доступны для населения и максимально приближены к жилым зонам. |
Attention was also drawn to the health benefits of walking. |
Их внимание было также обращено на то, что прогулки пешком являются весьма полезными для здоровья. |
The aim is to reverse the decline in walking and help reduce car dependency. |
Цель этой стратегии состоит в том, чтобы изменить тенденцию к снижению объемов пешеходного движения и помочь сократить зависимость населения от легковых автомобилей. |
They said that Harizat was a walking time bomb. |
Было заявлено, что Харизат - это ходячая бомба замедленного действия . |
You are also within walking distance of the floating flower market. |
Остановившись в этом отеле, Вы также будете находятся в нескольких минутах ходьбы от передвижного цветочного рынка. |
Any eight-year-old child was safe walking about these streets. |
Любой восьмилетний ребенок был в безопасности, гуляя по этим улицам. |
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. |
В таком большом городе, как Токио, я предпочитаю ходить пешком, а не ездить на машине. |
There are shops and restaurants in walking distance. |
Магазины и рестораны находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля. |
You must feel like you're walking underwater. |
Ты наверное, чувствуешь себя, как будто под водой. |
And this time, no walking. |
Но только на этот раз, не пешком. |
Just walking through the woods one day. |
Просто гулял по лесу как-то, ну и наткнулся. |
You'll make $20 just walking to work. |
Будешь зарабатывать по 20 долларов только за то, что вышла на работу утром. |
I... I saw Truman walking in. |
Я... я видел, как туда входил Трумэн. |
Except this guy here gets walking along. |
А этот мужик просто уходит, будто ничего не было. Кэсси. |
I felt so strange walking home. |
Я чувствовала себя так странно по дороге домой. |
Look at you walking around differently already. |
Только посмотри на себя, ты уже выглядишь по-другому. |
This floor... is for standing and walking. |
Этот пол... для того, чтобы стоять и ходить. |
So l started walking around the places... |
И я начал ходить по тем местам, которые,... |
Are walking around school like nothing happened. |
Ходят по школе, как ни в чём не бывало. |