Предложение |
Перевод |
The match didn't take place. |
Матч не состоялся. |
She selected a hat to match her new dress. |
Она выбрала шляпу, подходящую к её новому платью. |
He thought he met his match at last. |
Он думал, что наконец столкнулся с равным. |
She is no match for me. |
Она мне не подходит. |
I am no match for him. |
Я ему не подхожу. |
The matches cost ten pennies. |
Спички стоят десять пенни. |
Nothing in the room matches with anything else. |
В комнате ни одна вещь не подходила к остальным. |
"text-muted">Загугли "a native English is", чтобы исключить совпадения по "a native English speaker".All the tournament's matches will be streamed live on the internet. |
Все матчи турнира будут транслироваться в прямом эфире через Интернет. |
The rain today matches my mood well. |
Сегодня дождь хорошо соответствует моему настроению. |
Tom opened a box of matches and lit one. |
Том открыл коробок спичек и зажёг одну из них. |
This tie matches your suit. |
Этот галстук подходит к твоему костюму. |
By the way, just cause there are no matches for a phrase in Google doesn't mean it's bad. |
Между прочим, если у фразы нет совпадений в гугле, это не значит, что она плохая. |
Just before the match in Newcastle. |
Как раз перед матч в "Ньюкасл". |
A bowling match against Silver City. |
У вас матч по боулингу с Сильвер Сити. |
Got a match here, Maserati Quattroporte,2009. |
Есть совпадение, "Мазерати Кватропорте", 2009 года. |
No... perfect match, actually. |
Нет... на самом деле было идеальное совпадение. |
Short match waits outside in the car. |
У кого короткая спичка, тот ждет в машине. |
She said you showed up at the soccer match. |
Майкл, мне звонила Дженни и сказала, что ты приходил на футбольный матч. |
Pay rises for civil servants do not always match those of teachers. |
Пересмотры окладов и жалованья государственных служащих в целом не всегда совпадают с пересмотрами заработной платы преподавателей. |
I hope that your actions will now match your words. |
И я надеюсь, что теперь ваши дела будут сообразовываться с вашими словами. |
If they match our requirements and staff needs, we will contact you. |
Если все это отвечает нашим требованиям и потребностям в персонале, мы непременно свяжемся с Вами. |
Source cannot match Destination during import operations. |
Источник не может совпадать с точкой назначения при операциях импорта. |
These weapons match types used by the Ivorian National Army. |
Оружие, которым они располагали, по своему типу тождественно оружию, используемому Национальными вооруженными силами Котд'Ивуара. |
That could never match the hurt I felt when you abandoned me. |
Это могло не причинить той боли, которую я чувствовала, когда ты меня бросил. |
They match the impressions we found in your backyard. |
Они совпадают с отпечатками что мы обнаружили на вашем заднем дворе. |
I always hear people bragging about how their carpets match their drapes. |
Я постоянно слышу, как люди хвастаются, что у них ковёр сочетается со шторами. |
Kerry's a match, honey. |
У тебя и Кэрри полная совместимость, дорогой. |
All I do is match scholars with sponsors. |
Все, что я делаю, это знакомлю студенток со спонсорами. |
I thought you said her prints didn't match. |
Я думала, ты сказала, что ее отпечатки не совпали. |
Fingerprints found at a crime scene match his. |
Отпечатки, найденные на месте преступления, совпали с его отпечатками. |
DNA might match somebody in the NYPD CODIS system. |
ДНК может совпасть с образцом из объединённой системы ДНК полицейского управления Нью-Йорка. |
Shoot pictures now, match them up later. |
Сделаем фотографии сейчас, сравним их с теми, что сделаем потом. |