Предложение |
Перевод |
Who's your starting goalie now? |
А теперь кто у вас основной вратарь? |
Usually the goalie stays somewhere within the vicinity of the actual goal. |
Обычно вратарь стоит где-то неподалёку от самих ворот. |
Negri at goalie, Anido and Mesias. |
Негри на воротах, Анидо и Мезиас. |
Now I'm the goalie. |
Теперь я буду на воротах. |
It would've been a goal if the goalie hadn't moved too soon. |
Это был бы верный гол, если бы вратарь не сдвинулся до удара. |
"200 shell companies and a goalie in Helsinki suffering from cancer." |
"200 подставных компаний и вратарь Хельсинки, страдающий от рака". |
Not afraid of the ball, are you goalie? |
Не бойся мяча, ты же вратарь? |
Didn't you say you're fearless, goalie? |
Ты же говорил, что ты бесстрашный вратарь? |
Goalie Petr Cech prevented a potential own goal from Tomas Sivok in the 9th minute with a split-second reflex. |
Вратарь Петр Чех на 9-й минуте благодаря мгновенному рефлексу предотвратил потенциальный автогол Томаша Сивока. |
My goalie's... look stuck. |
Мой вратарь... застрял. |
Per ystein has the goalie. |
У Пера Эйстена есть вратарь. |
The goalie, sir. |
Я вратарь, сеньор. |
I feel like I've been playing goalie against my own team. |
Играю как вратарь против своей же команды. |
Goalie's back in Canada. |
Вратарь вернулся в Канаду. |
Goalie in the five a side team. |
Вратарь в нашей команде. |
Miguel Santos, we understand that he was your starting goalie. |
Мигель Сантос, мы так понимаем, что он был вашим основным вратарём. |
I was drinking from the goalie's bottle. |
Я пил воду воды из бутылки вратаря. |
Then pull the goalie from the net. |
Не пора ли вытащить рыбку из пруда. |
He's the starting goalie on the hockey team. |
Он вратарь в стартовом составе хоккейной команды. |
Working on getting my goalie and forward set up. |
Работаю над тем, чтоб пристроить моего вратаря и нападающего. |