Pulse - Пульсировать

Прослушать
pulse

Слово относится к группам:

О здоровье В больнице
Словосочетание Перевод
electric pulse электрический импульс
rapid pulse быстрый пульс
pulse number число пульсации
pulse current пульсирующий ток
pulse generator импульсный генератор
pulse wave пульсовая волна
Предложение Перевод
My pulse is fast. У меня учащённый пульс.
Your pulse is normal. Ваши зернобобовые в порядке.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
Your pulse has gone up. У тебя пульс повысился.
My pulse is slow. У меня медленный пульс.
Tom's pulse is very weak. Пульс Тома очень слабый.
The patient's pulse and blood pressure are normal. Пульс и кровяное давление пациента в норме.
Tom's pulse is low. Пульс Тома редкий.
Tom's pulse is fast. Пульс Тома учащённый.
I reached in to check his pulse. Я забрался на верх, чтобы проверить его пульс.
Harry, I make his pulse 120. Гарри, я проверила его пульс: 120 ударов в минуту.
I can simulate the pulse sent by the shuttle. Думаю что смогу использовать это, чтобы имитировать импульс с шаттла.
To change its state, by the way, takes two volts from a millisecond pulse. Между прочим, для изменения состояния требуется миллисекундный импульс двух вольт напряжения.
Your pulse is kind of racing. Твой пульс, как будто участвует в гонках.
Unless I detected a weak pulse at the scene. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
BP 110 palpate, pulse is high but steady. Кровяное давление 110, пульс прощупывается, частый, но стабильный.
Just show them you got a pulse, Casey. Просто покажите им, что у вас есть пульс, Кейси.
The prison physician checked his pulse and found that his blood pressure was running at 200/100. Тюремный врач проверил его пульс и обнаружил, что кровяное давление находилось на уровне 200/100.
Speed should be such that neither pulse, nor breath did not become frequent - practically on all fours. Скорость должна быть такой, чтобы ни пульс, ни дыхание не учащались - практически ползком.
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
Then you must submit a urine sample, a sight and hearing test and then it will pulse and blood pressure measured. Тогда вы должны представить образец мочи, зрение и слух испытания, а затем он будет пульс и кровяное давление измеряется.
At shift of rotation hyoid on some degrees there will be the strongest electromagnetic pulse from the induced induction. При сдвиге вращения геоида на несколько градусов возникнет сильнейший электромагнитный импульс от наведенной индукции.
The oils interact with hormones and enzymes to cause changes in blood pressure, pulse and other functions. Масла взаимодействуют с гормонами и ферментами чтобы вызвать изменения в артериальное давление, пульс и другие функции.
I could experience the uneven pulse of Guatemala in everything. Неровный пульс современной Гватемалы я ощущал во всем.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
The United Nations Millennium Declaration was designed to revive the dying pulse of all humanity but has itself become comatose. Декларация тысячелетия Организации Объединенных Наций была нацелена на то, чтобы оживить замедлившийся пульс всего человечества, но сама Организация пришла в коматозное состояние.
Comms is reporting an electromagnetic pulse briefly knocked out our communications grid. Судя по отчету, электромагнитный импульс кратковременно вырубил нашу коммуникационную сеть.
Put your fingers on her neck and feel for a pulse. Приложи пальцы к её шее и пощупай пульс.

Похожие слова

Комментарии