| Предложение | Перевод |
| I'm a certified translator. | Я сертифицированный переводчик. |
| Its annual budget certified for fiscal year 2011 was $19.3 billion. | Ее сертифицированный годовой бюджет за 2011 финансовый год составил 19,3 млрд. долл. США. |
| The Department has seven certified schools throughout the island. | Всего в стране в ведении этого департамента находятся семь специальных школ. |
| Constraints on conversion to certified organic agriculture in developing countries include uncertainty about markets and price premiums. | Факторы, сдерживающие переход на сертифицированное биологически чистое сельскохозяйственное производство в развивающихся странах, включают в себя непредсказуемость состояния рынков и ценовые надбавки. |
| 100% of exported coffee certified organic. | Обеспечение того, чтобы весь экспортируемый кофе был сертифицирован как экологически чистый. |
| Include a regular segment of the market discussion on markets for certified products. | Включение вопросов, связанных с рынками сертифицированных товаров, в проводимое на регулярной основе обсуждение положений на рынках. |
| The country was certified polio-free in 2002. | В 2002 году было признано, что страна избавилась от полиомиелита. |
| Inland ECDIS equipment for navigation mode should be certified by the competent authority. | Оборудование ECDIS для внутреннего судоходства, предназначенное для использования в навигационном режиме, должно сертифицироваться компетентным органом. |
| In January 2002 the array was certified as a Primary. | В январе 2002 г. станция была сертифицирована в качестве первичной станции МСМ. |
| The employer may grant additional leave if certified necessary by a medical practitioner. | Работодатель может предоставить женщине дополнительный отпуск, если это требуется по медицинским показаниям и подтверждается справкой от врача. |
| I am now a certified substance abuse counselor. | Теперь я дипломированный советник по проблемам злоупотребления алкоголем и наркотиками. |
| Seven surveys were conducted resulting in unions being certified. | Было проведено семь обследований, по итогам которых союзы были сертифицированы. |
| Municipal-level results were certified by 19 December. | Результаты выборов на муниципальном уровне были утверждены к 19 декабря. |
| Eritrea is certified for eliminating tetanus and being a polio-free country. | Эритрея приближается к цели ликвидации столбняка и является страной, свободной от полиомиелита. |
| All verification reports for contingent-owned equipment received from missions were processed and certified within 6 months. | Все полученные от миссий доклады о проверке имущества, принадлежащего контингентам, были обработаны и утверждены в течение шести месяцев. |
| Without host country approval, certified emission reductions cannot be created. | Без такого письма об утверждении от принимающей страны невозможно добиться подготовки документа о сертифицированном сокращении выбросов. |
| Those permitted or certified for this role should conduct the analysis. | Лица, имеющие разрешение или сертификат для выполнения этой функции, должны проводить анализ. |
| FSC certified 420,000 hectares which will enable sustainable harvesting levels. | ЛПС сертифицировал 420000 га, что теперь позволит проводить лесозаготовки на устойчивой основе. |
| A further 2 per cent had other professional qualifications such as certified public accounting. | Еще 2 процента сотруд-ников имеют иную профессиональную подготовку, в частности дипломы дипломированных специалистов в области государственного бухгалтерского учета. |
| MONUC also certified 112 national police instructors during this period. | Кроме того, в течение этого периода МООНДРК выдала сертификаты 112 инструкторам Конголезской национальной полиции. |