| Предложение |
Перевод |
| I'd like to interview her. |
Я бы хотел взять у неё интервью. |
| The interview began at 10 o'clock. |
Интервью началось в 10 часов. |
| Did the interview go well? |
Хорошо ли прошло собеседование? |
| The interview is in German and I can't understand a word of it. |
Интервью на немецком, и я не могу понять ни слова из него. |
| How did your interview go? |
Как прошло твоё интервью? |
| Tom had a job interview this morning. |
Этим утром у Тома было собеседование. |
| How did the interview go? |
Как прошло собеседование? |
| She is prepared for the interview tomorrow. |
Она готова к завтрашнему интервью. |
| I have a job interview at two o'clock tomorrow afternoon. |
У меня завтра в два часа дня собеседование на работу. |
| In 1989, 26,500 people were invited for an interview. |
В 1989 году для участия в оценочных интервью было приглашено 26500 человек. |
| Today, you have a job interview. |
Да, ладно... ну а сегодня у тебя собеседование на новую должность. |
| 431 applicants did not attend the interview despite being informed. |
431 заявитель не явился на собеседование, несмотря на то, что был о нем проинформирован. |
| The interview you gave was informal. |
Интервью, что вы дали, было неофициальным. |
| We're essentially letting him interview himself with your mouth. |
Мы, по сути, даём ему интервью с ним самим с помощью твоего рта. |
| Maybe he wanted one big interview then move on. |
Возможно он просто хотел сделать одно большое интервью и двигаться дальше. |
| A client interview, appearance counseling, date coaching. |
Интервью с клиентом, консультации по стилю, по поведению на свиданиях. |
| I need you to watch Christine interview me. |
Я хочу что бы ты смотрел за интервью Кристин со мной. |
| Surely we need not prolong this interview. |
Уверен, что ни один из нас не хочет затягивать это интервью. |
| After the interview has been recorded. |
Только после того, как будет записано интервью. |
| This is my first interview ever with Mayor Stockman. |
О, боже, это моё первое интервью с мэром Стокманом. |
| She said she had a job interview. |
Тут пришла Стефани Рид, говорит у нее собеседование. |
| I can get you an interview. |
Я могу получить для вас разрешение на интервью. |
| I could give you an interview. |
Если хотите, я могу вам дать интервью. |
| Feeling confident, interview went well. |
Чувствую себя, вроде, уверенно, собеседование прошло хорошо. |
| Your parole officer told me You missed another job interview. |
Твой надзирающий офицер сказал мне, что ты пропустил еще одно собеседование по работе. |
| We just interview with the bomb-maker seen. |
Мы видели интервью с тем, кто сделал бомбу. |
| I heard the FBI interview went well. |
Я слышал, что интервью в ФБР прошло удачно. |
| Piotr Maj agreed to have an interview with the journalist. |
Петр, Петр Май договорился о более долгом интервью с этим журналистом. |