Предложение |
Перевод |
Tom was absent from school because he was sick. |
Том отсутствовал в школе, потому что был болен. |
Do you know why Tom is absent from school? |
Вы знаете, почему Тома нет в школе? |
He is sometimes absent from school. |
Он иногда пропускает школу. |
She's been absent from school for five days. |
Её не было в школе уже пять дней. |
Tom was absent yesterday. |
Том вчера отсутствовал. |
Tell me why you were absent from school yesterday. |
Скажи мне, почему вчера тебя не было в школе. |
I don't know the reason he is absent today. |
Я не знаю, почему его сегодня нет. |
She has an absent look on her face. |
На её лице отсутствующий взгляд. |
Tom is absent because he's in the hospital. |
Том отсутствует, потому что он в больнице. |
Give me the reason for which you were absent yesterday. |
Назови причину, по которой тебя не было вчера. |
He often absents himself from meetings. |
Он часто не является на встречи. |
She said I was an absent male role model. |
Она сказала, что я - отсутствующий мужской образец для подражания. |
The group led by General Aidid was absent. |
На встрече не была представлена группа, которую возглавлял генерал Айдид. |
She said that absent and lost fathers must discharge their responsibilities. |
Она заявила, что отцы, не проживающие в семье и оставившие семью, должны выполнять свои обязанности. |
Those absent will be investigated by KFOR for non-compliance. |
СДК проведут расследование этих случаев отсутствия служащих, которым вменяется в вину несоблюдение Соглашения. |
Our still conspicuously absent gallery owner. |
Вероятно, нашему до сих пор отсутствующему владельцу галереи. |
State authority remained largely absent outside Bangui. |
За пределами Банги по-прежнему фактически не существовало институтов государственной власти. |
After I commanded you remain absent his company. |
После того, как я приказал тебе держаться от него подальше. |
Facing Vettius' man absent sight was beyond foolish. |
Встретиться с человеком Веттия без возможности видеть было более чем глупо. |
And you possess wealth absent name. |
А у тебя есть богатство, но нет имени. |
We were absent when he needed us. |
Нас не было рядом, когда он нуждался в нас. |
Reproductive health education programmes are disturbingly absent in schools. |
Вызывает беспокойство отсутствие в школах образовательных программ по охране репродуктивного здоровья. |
Violence against journalists thrives where the protection of free speech is absent. |
Разгул насилия в отношении журналистов происходит там, где не обеспечена защита свободы слова. |
Legal aid was generally absent and language interpretation resources were severely inadequate. |
Юридическая помощь, как правило, отсутствует, а ресурсы перевода на иностранные языки совершенно недостаточны. |
In Peru, regulators only set tariffs where competition was absent or insufficient. |
В Перу регулирующие органы устанавливают тарифы только в тех сферах, где конкуренция отсутствует, либо остается недостаточно развитой. |
Remittances sent by the absent husband support female-headed households. |
Денежные переводы, направляемые отсутствующим супругом, поддерживают хозяйства, возглавляемые женщинами. |
The only leader of stature was absent when the attack occurred. |
Единственный руководитель, пользовавшийся авторитетом, был в другом месте, когда началось нападение. |
Other guarantees are either absent or cover only certain limited risks. |
Других гарантий либо не существует, либо они охватывают лишь конкретные ограниченные риски. |
Nevertheless, they remain conspicuously absent in most low-income countries. |
Тем не менее, они по-прежнему отсутствуют в большинстве стран с низким доходом. |
The whole peace process suffers when women are absent. |
Когда в них не участвуют женщины, от этого страдает весь мирный процесс. |