Предложение |
Перевод |
Paintings left exhibitions while photography came there. |
С выставок ушла живопись, но туда пришла фотография. |
First, it was photography, then English lessons... |
Во-первых, это была фотография, позднее, уроки английского языка. |
Professional studio and visiting photography i> in Kiev. |
Профессиональная студийная и выездная фотосъемка в Киеве. |
I found this photography of mine almost compulsive. |
Я понял, что фотография для меня - это что-то непреодолимое. |
HOBBIES: Music, photography, general reading. |
УВЛЕЧЕНИЯ: Музыка, фотография, чтение. |
But photography allows me to be different. |
Но фотография позволяет мне быть другим. |
There is nothing better than photography to present the reality. |
Ведь ничто не может передать действительность лучше, чем фотография. |
As we know, digital cameras and video are not photography in the traditional sense of this word. |
Ведь цифровая камера и видео - это уже не фотография в традиционном смысле слова. |
As for photography, it shows everything at once and entirely. |
А фотография показывает все сразу - без всякого остатка. |
It often happens that documentary and posed photography, that is document and fiction, do no contradict each other. |
Часто документальная и постановочная фотография, документ и вымысел друг другу не противоречат. |
Role 5th History The first photo session type - commercial photography. |
Роль пятого История первого типа фотосессия - коммерческая фотография. |
Now, these stories are great examples of how photography can be used to address some of our most important topics. |
Итак, эти истории прекрасные примеры того, как фотография может быть использована, чтобы донести наиболее важные темы. |
And I understood that documentary photography has the ability to interpret events from their point of view. |
И я понял, что документальная фотография обладает способностью показывать события с их точки зрения. |
David Griffin on how photography connects us |
Девид Гриффин о том, как фотография объединяетнас. |
She likes Tux, film & photography and the sea. |
Ей нравится Tux, фильмы & фотография и море. |
As for individual memory, photography contradicts it because photography is redundant. |
Что касается индивидуальной памяти, то фотография ей противоречит, потому что фотография избыточна. |
The Section also coordinates black-and-white and colour photography. |
Секция также координирует деятельность в области черно-белой и цветной фотографии. |
This semester I'm studying photography. |
В этом семестре я буду посещать курс фотографии. |
They involve x-rays, high-speed photography. |
В них сведения о рентгеновских лучах, скоростной фотосъемке. |
We have ceramics and photography and computer imaging. |
У нас есть занятия по керамике, фотографии, компьютерной графике. |