Предложение |
Перевод |
It is obvious, that it is belief and body an orthodox cross. |
Очевидно, что это убеждения и нательный православный крест. |
The orthodox priest Vojislav Blagojevic left his parish voluntarily about 17 August 1992 and returned to his native town in Bosnia. |
Православный священник Воислав Благоевич добровольно покинул свой приход 17 августа 1992 года и вернулся в свой родной город в Боснии. |
In contrast, the Asian stabilization experience suggests that the orthodox route is not necessarily the only way to macro-economic stability. |
Напротив, стабилизационный опыт Азии показывает, что ортодоксальный путь не обязательно служит единственной дорогой к макроэкономической стабильности. |
Early marriages in Bulgaria are typical of the Roma ethnic group and of certain other groups practising orthodox Islam. |
Ранние браки в Болгарии характерны для этнической группы рома и некоторых других групп, исповедующих ортодоксальный ислам. |
The Ukrainian orthodox site of acquaintances "Hope" I thank, that came on my page! |
Украинский православный сайт знакомств "Надежда" Благодарю, что зашли на мою страничку! |
Arguments were put forward in favour of both orthodox and heterodox policies. |
Выдвигались аргументы в пользу и ортодоксальной, и нетрадиционной политики. |
The negative consequences of "orthodox" adjustment policies are evident in the following areas. |
Отрицательные последствия "ортодоксальной" политики перестройки наглядно видны в следующих областях. |
Many orthodox ideas have met, or face, a similar fate. |
Подобная участь уже постигла некоторые ортодоксальные идеи. |
In the vicinity of Nablus Gate, hundreds of orthodox Jews also started stoning Palestinian shops. |
Вблизи Наблусских ворот сотни ортодоксальных евреев также начали забрасывать камнями палестинские магазины. |
It was suggested that the success of these economies could not be attributed to orthodox structural adjustment policies or greater openness. |
Она констатировала, что успех этих стран невозможно объяснить проведением ортодоксальной политики структурной перестройки или большей открытостью. |
Since 1994 the international festival of orthodox sacred music called CREDO takes place every year in Estonia. |
Международный фестиваль православной духовной музыки CREDO проходит в Эстонии ежегодно с 1994. |
We welcome you on the Ukrainian orthodox Site of acquaintances "Hope". |
Рады приветсвовать Вас на украинском православном сайте знакомств "Надежда". |
This year was marked by split of Christian church on Catholic and orthodox parts. |
Этот год ознаменовался расколом христианской церкви на католическую и православную части. |
From historical chronicles details of a victory of crusaders above orthodox brothers and sisters were kept. |
Исторические хроники сохранили подробности победы крестоносцев над православными братьями и сестрами. |
January, 25 orthodox and students celebrate Great Martyr Tatiana Day. |
25 января православные и студенчество отмечают День Святой Великомученицы Татьяны. |
A Party are orthodox Christians in the union with Moslems and Judies. |
Партия - это православные христиане в союзе с мусульманами и иудеями. |
According to the census result the overwhelming majority of residents of Ethiopia are orthodox Christians. |
По данным переписи населения, подавляющее число жителей Эфиопии являются православными христианами. |
Freedom should be based on concepts of orthodox democracy, and education on our Russian training with rich centuries-old traditions. |
Свобода должна основываться на концепции ортодоксальной демократии, а образование - на нашем русском обучении, имеющем богатые многовековые традиции. |
Thus illuminate with pleasure destroyed also the old opponents - masons of orthodox views on behalf of nobility and intelligence. |
При этом иллюминаты с удовольствием уничтожали и своих давних противников - масонов ортодоксальных воззрений в лице дворянства и интеллигенции. |