| Предложение | Перевод |
| In fact, the Orthodox Church is said to block or delay the procedure by exerting pressure on the Ministry of Education and Worship. | Фактически православная церковь блокирует или задерживает процесс оформления путем оказания давления на министерство образования и культов. |
| The Belarusian Orthodox Church still benefits from privileges not enjoyed by other religious organizations. | Белорусская православная церковь по-прежнему пользуется привилегиями, которых лишены другие религиозные организации. |
| The Reconstruction Implementation Commission moved ahead with works on nine Serb Orthodox Church cultural heritage sites. | Имплементационная комиссия по восстановлению продвинулась вперед в своей работе на девяти объектах культурного наследия, где расположены храмы Сербской православной церкви. |
| As for religious freedoms and rites, this area is regulated under an agreement between the Bulgarian and Serbian Orthodox Church Synods. | Что касается религиозных свобод и обрядов, то деятельность в этой области регулируется в соответствии с соглашением, заключенным между Синодами Болгарской и Сербской православной церкви. |
| The Serb Orthodox Church in Croatia has three or four priests and the Gomirje Monastery with eight nuns. | В состав сербской православной церкви в Хорватии входят три или четыре священника и восемь монахинь в монастыре в Гомирье. |
| The State does not always appear to be independent enough of the dominant Orthodox Church. | Государство, по-видимому, не всегда обладает достаточной степенью независимости от занимающей господствующие позиции православной церкви. |
| The reference to religion apparently reflects a religious tradition and satisfies the demands of the Greek Orthodox Church. | Упоминание исповедуемой религии является отражением религиозной традиции и сохраняется с учетом просьб греческой православной церкви. |
| The representatives of the Orthodox Church echoed the latter argument and said that they favoured an optional indication of religion on identity cards. | Представители православной церкви также привели этот аргумент и заявили о том, что они поддерживают идею необязательного указания религиозной принадлежности в удостоверении личности гражданина. |
| The Protestant representatives add, moreover, that they are subjected to the proselytism of the Orthodox Church, which permeates the school system. | Представители протестантов также отмечают, что они являются объектом прозелитизма со стороны православной церкви, идеями которой пронизана система образования. |
| The powers of the Orthodox Church have reportedly been restricted, in particular by changes in family law and the introduction of civil marriage. | Компетенция православной церкви была ограничена, в частности, путем внесения изменений в нормы семейного права и введения института гражданского брака. |
| The position of the Estonian Orthodox Church has recently been a cause of particular concern to Russia. | В последнее время особую обеспокоенность российской стороны вызывает положение Эстонской православной церкви. |
| The walk ends near the Orthodox Church of St. Peter and Paul. | Прогулка заканчивается недалеко от православной церкви св. Петра и Павла. |
| Protestant churches are reported to have been subjected to violations committed by members of the Orthodox Church. | Как сообщается, последователи православной церкви совершают нарушения в отношении протестантских церквей. |
| The anti-Semitism which is prevalent today is a popular anti-Semitism encouraged by the fundamentalism of the Orthodox Church. | Антисемитизм сегодня - это бытовой антисемитизм, поощряемый догматами православной церкви. |
| The Armenians belong to the Eastern Orthodox Church which permits divorce. | Армяне принадлежат к Восточной православной церкви, которая допускает расторжение брака. |
| The reason for the position of the Orthodox Church is primarily the horrible crime committed by the Peace Force in Pale. | Первой причиной такой позиции Православной Церкви является ужасное преступление совершенное миротворческими силами в Пале. |
| Outstanding observers of Orthodox Church have been killed. | Были убиты видные блюстители православной церкви. |
| The Romanian Orthodox Church provides permanent social assistance for around 270.000 persons. | Румынская Православная Церковь предоставляет постоянную социальную помощь для 270.000 человек. |
| A centuries-old history of one of the most ancient monasteries of the Orthodox Church is covered with legends and myths. | Многовековая история одного из самых древних монастырей православной церкви овеяна легендами и преданиями. |
| The temple is the central patriarch's cathedral of the autonomous Bulgarian Orthodox Church. | Это центральный патриарший собор автокефальной болгарской православной церкви. |