Communication - Общение

Слово относится к группам:

Взаимоотношения Пресса и ТВ
Словосочетание Перевод
mobile communication мобильная связь
mass communication массовая коммуникация
direct communication прямое общение
wireless communication беспроводная передача
effective communication эффективное взаимодействие
confidential communication конфиденциальное сообщение
communication of information передача информации
postal communication почтовая переписка
communications equipment коммуникационное оборудование
communication format коммуникативный формат
Предложение Перевод
Good communication with students is essential for effective teaching. Хорошее общение с учеником является важным фактором для эффективного обучения.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon. Вся связь с материком была оборвана тайфуном.
Using Esperanto for international communication is the solution for preserving linguistic diversity. Использование эсперанто для международного общения - это способ, позволяющий сохранить языковое разнообразие.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. Как увеличивается число средств общения, так и ослабевают отношения между людьми. Это отличный пример ситуации, когда путают средства и цели.
We haven't been in communication with them. Мы с ними не контактировали.
Their communication may be much more complex than we thought. Их взаимодействие может быть гораздо более сложным, чем мы думали.
There is a lack of communication between the young and the old. Не хватает коммуникации между молодёжью и стариками.
The communication recently has been lost with the team. Связь была недавно потеряна с командой.
We've taken a long hard look at your sales-directed communication and decided to buy some of the weed that you smoke. Мы внимательно изучили Ваше коммерческое предложение и решили приобрести некоторое количество той травы, которую Вы курите.
I am in communication with her now. Я сейчас поддерживаю с ней связь.
A new means of communication was developed — the railway. Получило развитие новое средство сообщения — железная дорога.
South Africa noted that a communication should not be anonymous. Южная Африка указала, что ни одно сообщение не должно быть анонимным.
Most remote areas where these institutions are based lack communication facilities. В большинстве отдаленных районов, где расположены такие учреждения, нет необходимых средств связи.
It is expected that such changes will improve coordination and communication among UNOPS staff worldwide. Ожидается, что такие изменения приведут к улучшению координации деятельности сотрудников ЮНОПС в разных странах мира и связи между ними.
Fifteen communication training workshops were conducted, and four prototype media packages were developed. Было проведено 15 учебных семинаров по вопросам коммуникации, и были разработаны четыре типовые программы по использованию средств массовой информации.
Another delegation endorsed the activities in community-level communication and broad partnerships. Другая делегация одобрила мероприятия в области коммуникации на уровне общин и расширение партнерских отношений.
The internal communication will be continuously improved using the output of the survey on quality of communication realised in 1999. Будет постоянно совершенствоваться система внутренней связи с использованием результатов обследования качества связи, осуществленного в 1999 году.
The invention provides conditions for extending a list of communication services and provides a user against anonymous or undesirable communication sessions. Изобретение создает условия для расширения ассортимента услуг связи и обеспечивает защищенность пользователя от анонимных или нежелательных сеансов связи.
The invention relates to electronic engineering and can be used in electronic communication devices for providing information to telephone communication subscribers. Изобретение относится к электронной технике и может быть использовано в электронных устройствах связи для предоставления абонентам телефонной связи информации.
This utility model relates to the field of security assurance in telephone communication systems, preferably in mobile communication. Полезная модель относится к области обеспечения безопасности в системах телефонной связи, преимущественно в мобильной связи.
The estimate also provides for commercial communication charges, maintenance, spare parts and specialized short-term communication support services. Сметой предусматриваются также расходы на оплату коммерческой связи, техническое обслуживание, закупку запасных частей и оплату вспомогательных услуг по обеспечению специализированной связи на короткий срок.
This is achieved through the integration of contingent-specific communication systems with the mission's primary communication system. Это достигается через интеграцию систем связи конкретных контингентов с основной системой связи миссии.
Innovative forms of contemporary communication, should be used along with cost-effective, traditional means of communication to reach the widest possible audience. Инновационные формы современной коммуникации должны применяться наряду с эффективными по затратам традиционными средствами коммуникации в целях охвата наиболее широкой аудитории.
The communication and information technology hub for the global peacekeeping communication network was established in 1996 at Brindisi. Центр связи и информационных технологий для глобальной сети связи миротворческих операций был создан в Бриндизи в 1996 году.
The emergence of web technology and electronic communication has caused the United Nations to consider the most effective and efficient means of communication. Появление вебтехнологии и электронной связи побудило Организацию Объединенных Наций заняться поиском наиболее эффективных и экономичных средств связи.
Use e-mail and other communication tools to speed up the communication process. Использовать электронную почту и другие средства связи для ускорения процесса коммуникации.
Major communication impact, requires significant resources. Метод, который может иметь наибольший коммуникационный эффект, но требует значительных ресурсов.
Procurement policies can provide strong disincentives for inappropriate communication. Политика в области государственных закупок может предусматривать жесткие меры, направленные на недопущение "ненадлежащего" общения.
Behaviour change communication remains a core component of national population and reproductive health programmes. Коммуникация в целях изменения поведения остается одним из основных компонентов национальных программ в области народонаселения и охраны репродуктивного здоровья.
Sector-specific training manuals and tools and more generic checklists for sustainable consumption policy implementation and communication. Конкретные по секторам учебные руководства и методы и более общие контрольные перечни, предназначенные для осуществления и пропаганды политики устойчивого потребления.
Preparation of communication and education materials for indigenous projects. Подготовка материалов по вопросам коммуникации и образования в рамках проектов для коренного населения.

Похожие слова

Комментарии