Youth - Молодость

Прослушать
youth

Слово относится к группам:

Этапы взросления Любовь
Словосочетание Перевод
distant youth далекая молодость
beautiful youth прекрасная юность
talented youth талантливая молодежь
modern youth современные подростки
Russian youth русское юношество
youth organization молодежная организация
minds of youth юные умы
female youth молодые женщины
Предложение Перевод
They regret not having valued the days of their youth more. Они сожалеют, что так мало ценили дни своей юности.
You had better take his youth into account. Тебе следовало бы принять в расчёт его молодость.
Youth has its advantages. У молодости есть свои преимущества.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
The youth of our land are not interested in politics. Молодёжь в нашей стране не интересуется политикой.
We must take his youth into account. Мы должны принимать во внимание его молодость.
The youth is in love with technology. Молодёжь обожает технику.
Keep in mind that youth is not eternal. Помни, что молодость - не вечна.
Youth is always right. Those who follow the counsels of youth are wise. Молодость всегда права. Мудр тот, кто следует её советам.
UNEP also reported working with indigenous youth experts. ЮНЕП также сообщила, что сотрудничает с экспертами по вопросам молодежи из числа коренных народов.
Will conduct road safety and youth programme capacity-building events. Будут осуществляться программы по безопасности на дорогах, предназначенные для молодежи, и мероприятия по наращиванию потенциала.
Fiji is encouraging rural youth clubs and youth councils to undertake income-generating activities. Фиджи проводит политику расширения сети молодежных клубов и советов по делам молодежи для развития доходных видов деятельности.
Out-of-school youth are reached through youth centres and peer activists. Охват неучащейся молодежи осуществляется через молодежные центры и с помощью молодых активистов.
The aim is to subsidize youth projects run by youth associations. Цель состоит в дотационном финансировании проектов по проблематике молодежи, которые осуществляются под руководством молодежных ассоциаций.
The youth theme group should give priority to collaboration between youth NGOs and United Nations entities. Тематическая группа по вопросам молодежи должна уделять первоочередное внимание развитию сотрудничества между молодежными неправительственными организациями и органами и подразделениями Организации Объединенных Наций.
Contribution to the capacity and development of sustainable youth participation and partnerships with youth. Вклад в создание потенциала и развитие устойчивого участия молодежи, а также налаживание партнерских отношений с молодежью.
The Spanish Youth Institute houses a youth observatory dedicated to studying youth trends and producing youth indicators. Институт молодежи в Испании является штаб-квартирой Молодежной обсерватории, занимающейся изучением тенденций среди молодежи и рассчитывающей показатели ее положения.
The Alliance will also engage regional youth platforms to provide youth representation and mainstream youth voices in its initiatives by setting up a youth advisory committee. Кроме того, он будет привлекать региональные молодежные платформы для обеспечения представленности молодежи и учета ее позиций в своих инициативах путем создания Молодежного консультативного комитета.
In Africa, the youth network has launched the idea of training on human rights and youth policy development for youth multipliers. В Африке молодежная сеть выступила с инициативой об организации подготовки молодежных активистов по вопросам прав человека и разработки молодежной политики.
Exchanges between youth groups and youth associations are important mechanisms of Community cooperation policy in the field of youth. Обмены между молодежными группами и молодежными объединениями являются важными механизмами Содружества в проведении политики сотрудничества, касающейся молодежи.
In support of youth volunteering all IAVE conferences now include a youth track or youth forum. В целях поддержки добровольческих молодежных инициатив на всех конференциях МАКУД в настоящее время организуется молодежная секция или молодежный форум.
While developing a national youth policy, attention should be given to youth entrepreneurship and enterprise-based youth employment policies. При разработке национальной молодежной политики следует уделять внимание политике в области молодежного предпринимательства и обеспечения занятости молодежи на предприятиях.
It is crucial for policymakers to understand the trends in youth unemployment and youth entrepreneurship and to identify those barriers that affect youth disproportionately. Крайне необходимо, чтобы разработчики политики имели представление о тенденциях в сфере безработицы среди молодежи и молодежного предпринимательства, а также выявляли те препятствия, которые в непропорционально высокой степени затрагивают молодежь.
Its aim is to strengthen youth participation, increase investment related to youth and mainstream the country's youth policies. Ее цель состоит в том, чтобы активизировать участие молодежи, увеличить инвестиции, связанные с молодежью, и обеспечить учет молодежных вопросов в политике страны.
Prioritize programs and funding for rural youth to be managed by youth and geared towards youth. Определить приоритетность программ и финансирования в интересах молодежи в сельских районах, осуществлением которых должна заниматься молодежь и которые должны быть направлены на удовлетворение ее потребностей.
In 1992, there were 298 facilities for youth such as youth training centres and youth hotels, throughout the country. В 1992 году в стране насчитывалось 298 таких молодежных объектов, как центры профессиональной подготовки молодежи и молодежные гостиницы.
He also highlighted the importance of youth participation in institutional structures such as youth parliaments and youth councils. Он также особо отметил важность участия молодежи в таких институциональных структурах, как молодежные парламенты и молодежные советы.
For instance, in Austria, as part of the youth policy, financial support was provided to youth organizations, youth initiatives, youth clubs and youth projects. Например, в Австрии в рамках молодежной политики была оказана финансовая поддержка молодежным организациям, молодежным инициативам, молодежным клубам и молодежным проектам.
The National Youth Service Corps promotes youth participation in the implementation of the national youth policy through local and provincial youth projects. Национальный корпус молодых специалистов поощряет участие молодежи в национальной молодежной политике в рамках молодежных проектов, которые реализуются на местном и провинциальном уровнях.

Похожие слова

Комментарии