Предложение |
Перевод |
Let me express our hope that these difficulties will soon be overcome. |
Позвольте же мне выразить нашу надежду на то, что вскоре эти трудности будут преодолены. |
My delegation must nevertheless express serious concern over the human rights situation in Burundi. |
Тем не менее моя делегация должна выразить серьезную обеспокоенность в связи с положением в области прав человека в Бурунди. |
Eventually, he showed me how to express romantic interest. |
В конце концов, он показал мне, как выражать романтический интерес. |
The organization works in ways that affirm and express these beliefs. |
Организация работает с помощью таких методов, которые позволяют подтверждать и выражать эти убеждения. |
We would also like to express four regrets. |
Однако нам хотелось бы также высказать сожаление по четырем поводам. |
However, I must express publicly my reservations concerning the motivation behind this decision. |
Однако я должен публично высказать свои оговорки в отношении тех мотивов, по которым было принято это решение. |
Angry youngsters even founded Web sites such as to express their outrage. |
Разгневанная молодёжь даже основала веб-сайты, такие как, для того чтобы выразить своё негодование. |
The Government was considering how best to express its remorse. |
Правительство рассматривает вопрос о том, как наилучшим образом выразить свое раскаяние. |
Canada cannot but express its outrage at this. |
Канада не может не выразить своего возмущения в связи с этим. |
No one knows, because they cannot express their wishes. |
Никто не знает, потому что они не могут выразить свои желания. |
No words can express our gratitude for your kindness. |
Нет таких слов, чтобы можно было выразить благодарность за всё то тепло, что Вы нам подарили. |
I value our friendship more than words can express. |
И я ценю нашу дружбу так, что не могу выразить это словами. |
I realise now was the only way he could express himself. |
Теперь я понимаю, что это был единственный способ, которым он смог выразить себя. |
I never learned a word that could express it. |
Я и слова не знаю, которое могло бы выразить это. |
It says the things I wish I could express. |
В нём говорится о вещах, которые мне хотелось бы выразить. |
May I express my feelings about inconveniencing you... |
Позвольте, э-э выразить мои чувства по поводу причиненных вам неудобств. |
They can express everything between yes and no. |
Они могут выразить абсолютно все, между "да" и "нет". |
One is to express my appreciation for Secretary-General Ordzhonikidze's clarification today. |
Один из них состоит в том, чтобы выразить признательность за сегодняшнее разъяснение Генерального секретаря Орджоникидзе. |
We in Libya would again like to express our concern about this presence. |
Мы, в Ливии, хотели бы вновь выразить нашу обеспокоенность в связи с этим присутствием. |
It was to express their will. |
Делали они это для того, чтобы выразить свою волю. |