Предложение |
Перевод |
The audience stood and applauded. |
Публика встала и зааплодировала. |
The movie was so dull that the audience left one by one. |
Фильм был настолько скучным, что зрители один за другим ушли. |
The audience roared with laughter. |
Публика покатилась со смеху. |
The audience appeared bored. |
Слушатели казались утомлёнными. |
He couldn't speak because the audience was too noisy. |
Он не мог говорить, так как публика слишком шумела. |
The audience were excited by the show. |
Публика была в восторге от зрелища. |
The audience sobbed throughout the climax of the movie. |
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма. |
The audience stopped clapping. |
Зрители перестали хлопать. |
The audience began to laugh. |
Зрители стали смеяться. |
Being bored, the audience began to yawn. |
От скуки слушатели начали зевать. |
There was a large audience at the concert. |
На концерте было много слушателей. |
The audience applauded for a full five minutes. |
Публика рукоплескала целых пять минут. |
The audience burst out laughing. |
Слушатели рассмеялись. |
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. |
Он говорил так проникновенно, что все слушатели плакали. |
The audience buzzed with excitement. |
Зал гудел от возбуждения. |
Last time I went to a Lady Gaga concert, although she finished all her songs, many members of the audience were not satisfied. |
Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многим зрителям этого было недостаточно. |
The audience burst into applause. |
Зрители разразились аплодисментами. |
The whole audience erupted in laughter. |
Вся аудитория разразилась смехом. |
The audience applauded the actress. |
Зрители аплодировали актрисе. |
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. |
Чтобы понять мудрость, надо быть мудрым: для глухой аудитории музыка ничего не значит. |
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. |
Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления. |
The audience consisted mainly of students. |
Аудитория состояла в основном из студентов. |
Radio and TV enjoyed the same built-in audience. |
У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория. |
The audience isn't who you might expect. |
Это отнюдь не та аудитория, которую вы могли ожидать. |
The target audience is within the UNECE region. |
Целевая аудитория - в границах региона ЕЭК Организации Объединенных Наций. |
United Nations broadcasts in Portuguese were of high quality, and their audience was constantly expanding. |
Передачи Организации Объединенных Наций на португальском языке отличаются высоким качеством, а их аудитория постоянно растет. |
This web-based initiative targets a slightly younger audience. |
Эта инициатива, осуществляемая в Интернете, охватывает аудиторию в чуть более молодых возрастных категориях. |
Inspection findings need to reach a wider external audience whilst maintaining the necessary confidentiality. |
Заключения, составляемые по итогам проведения инспекций, должны быть доступны более широкому кругу внешних пользователей при одновременном сохранении необходимой конфиденциальности. |
His national legitimacy, political leadership and international audience were intact. |
Это не повлияло на законность его национального дела, политическое руководство и международных сторонников. |
Youth constitute a particularly important audience for education for sustainable development. |
Молодежь представляет собой важнейшую аудиторию с точки зрения просвещения в области устойчивого развития. |
There remained ambiguity about the target audience. |
Вопрос о том, для кого предназначается доклад, остается неясным. |
The Committee should target two categories of audience. |
Есть два вида аудиторий, к которым надлежит апеллировать Комитету. |
So 37 is our target audience. |
Так что, нашей целевой аудитории - 37. |
You can always address wide audience. |
Вы всегда можете задать свой вопрос более широкой аудитории. |
We have video footage of the audience. |
У нас на видео записи есть кадры зрительного зала. |
Seppius however is eager for audience. |
Сеппий, тем не менее, готов к аудиенции. |
I hate to disappoint an audience. |
Ты ведь знаешь, как я ненавижу разочаровывать аудиторию. |
Howard, not everything is for your audience. |
Ховард, не все в нашей жизни для твоей публики. |
You have quite an audience to impress. |
У вас будет достаточно аудитории, чтобы произвести впечатление. |
It's about making the audience truly believe that amazing things can happen. |
А ради того, чтобы зрители могли действительно поверить, что удивительные вещи могут происходить на самом деле. |
You're the only audience I ever needed. |
Ты - единственный зритель, в котором я всегда нуждался. |