Flow - Течь

Прослушать
flow

Слово относится к группам:

Вода
Словосочетание Перевод
air flow воздушный поток
flow of capital движение капитала
flow of blood подача крови
constant flow постоянный приток
flow of air поступление воздуха
flow of life течение жизни
river flow речной сток
flow of energy прилив энергии
flow forth течь дальше
flow downward стекать вниз
flow reactor проточный реактор
Предложение Перевод
Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events. Чудеса есть, просто мы не замечаем их в круговороте событий.
Most rivers flow to the sea. Большинство рек впадают в моря.
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid. Шум возникает из-за бросков тока в соленоиде.
We have a bit of a cash flow problem. У нас небольшие проблемы с наличностью.
This river flows into the Pacific Ocean. Эта река впадает в Тихий океан.
The blood of heroes flows in my veins. По моим венам течёт кровь героев.
The river flows between the two countries. Река течёт между двумя странами.
The river flows calmly. Река течёт размеренно.
The river flows through the town. Река течёт через город.
The river flows through the city. Река течет через весь город.
The Seine flows through Paris. Сена течёт через Париж.
They control information flow, Not trigger fingers. Они контролируют поток информации, а не пальцы, жмущие на курок.
Research suggests that these restrictions did not affect the flow of long-term capital. Исследования этого вопроса показали, что эти ограничения никак не повлияли на приток долгосрочного капитала в страну.
Ocean currents flow through them carrying plankton organisms and chemical substances, including pollutants. Через них протекают океанические течения, принося с собой планктон и химические вещества, в том числе загрязнители.
Central and East European countries retained a stable flow of about $20 billion. В странах Центральной и Восточной Европы сохранился стабильный поток инвестиций, составляющих около 20 млрд. долл. США.
Trade and FDI are activities for which benefits flow in both directions. Торговля и ПИИ являются сферами деятельности, в которых потоки прибыли идут в обоих направлениях.
Most Governments maintained currency exchange controls and trade restrictions, minimizing the flow of international economic transactions. В большинстве стран действовали системы государственного контроля за курсом валют и торговые ограничения, что сводило к минимуму объем международных экономических операций.
There are many difficulties in measuring the precise flow. Есть много трудностей в определении точного объема помощи, согласно одной оценке.
And there is information flow in both directions between the Council and regional organizations. И существует информационный поток, идущих в обоих направлениях, то есть от Совета к региональным организациям и обратно.
The horizontal information flow among different environmental agencies seems to be smoother. Горизонтальные потоки информации между различными учреждениями, борющимися за охрану окружающей среды, представляются более эффективными.
Existing resources do not always flow to those who need them most. Имеющиеся ресурсы не всегда поступают в распоряжение тех, кто в них больше всего нуждается.
I want to flow into him like blood. И я хотела бы течь в нем, вместо крови.
This imputed flow represent in national accounting a premium supplement. Данный условно исчисленный показатель отражает в национальных счетах дополнение к страховым премиям.
3.4.6.2.1 Adaptation to the traffic flow. 3.4.6.2.1 выбор режима движения в условиях транспортного потока.
Let things flow So, I started singing. Я во всем брал с него пример, так я начал петь.
What you need is a little more flow. Все, что вам нужно - это немного больше плавности.
A new, unseen force that could power dark flow. Новая, невидимая сила, которая могла привести темный поток в действие.
Quite specific in that it concentrates on one flow. Довольно точный метод, поскольку внимание сосредоточено на каком-либо одном потоке.
The river flow is strongly regulated. В отношении этой реки установлен строгий режим регулирования водного потока.
Gas flow is a function of inlet pressure and temperature. Расход газа представляет собой функцию давления и температуры на входе в трубку.

Похожие слова

Комментарии