Landslide - Обвал

Прослушать
landslide

Слово относится к группам:

Стихийные бедствия
Словосочетание Перевод
big landslide огромный оползень
landslide deposits оползневые отложения
Предложение Перевод
Assistance was provided in a first joint operation following a major landslide in Slovenia on 17 November 2000. З. Первой совместной операцией стало оказание помощи Словении, в которой 17 ноября 2000 года произошел крупный оползень.
A landslide from there could bury the whole camp. Оползень оттуда может похоронить весь лагерь.
You write like a poet, but you move like a landslide. Ты пишешь как поэт, но двигаешься будто лавина.
Well, the landslide brought me down. Ну что ж, лавина меня погребла.
The landslide must have opened up that wall. Обвал, видимо, открыл эту стену.
There was a landslide and the road may be out. Там был оползень, и дорога может быть завалена.
You will cause a landslide that will bury this government. Ты вызовешь оползень, который погребет это правительство.
But there has been a landslide of the mountain... and I don't think you can pass. Но там был оползень и я не думаю, что сможете проехать.
Activations by United Nations entities in 2006 were mainly in response to floods, as well as to one landslide, one hurricane and one oil spill, in developing countries. Запросы учреждений Организации Объединенных Наций в 2006 году были связаны главным образом с наводнениями, включая один оползень, ураган и разлив нефти, в развивающихся странах.
Such natural disasters represented a serious threat to local communities, infrastructure and economic activities. On 29 March 2014, in Anjouan, a landslide had caused the displacement of 3,000 people. Такие стихийные бедствия создавали серьезную угрозу местным общинам, инфраструктуре и экономической деятельности. 29 марта 2014 года в Анжуане оползень вызвал перемещение 3000 человек.
Field activities included landslide stabilization, natural resource management, livelihood improvement and institutional innovation. Мероприятия на местах охватывали такие виды деятельности, как стабилизация оползней, рациональное использование природных ресурсов, повышение уровня благосостояния и обновление институциональных структур.
UNEP has also assisted the Government of Venezuela in rationalizing landslide vulnerability and risk maps at the national and local levels. ЮНЕП также оказывает правительству Венесуэлы содействие в оценке степени уязвимости и картировании районов риска на национальном и районном уровнях.
The vote appears to have been a landslide for change and democracy and Europe. Судя по всему это голосование явилось огромным успехом для процесса перемен, демократии и для Европы.
Four available methods for linking available weather and climate information to landslide formation were discussed. Было обсуждено четыре существующих метода увязки имеющейся метеорологической и климатологической информации с феноменом оползней.
Another project involves landslide mapping using SAR in the Al-Zarqa river basin. В рамках другого проекта проводится картирование оползней с использованием РСА в бассейне реки Эз-Зарка.
President Kim Dae Jung's opponents romped to victory in a landslide that suggests the unpopularity of his policies. Оппоненты президента Кима Даэ Юнга с легкостью одержали решительную победу, что говорит о непопулярности его политики.
WASHINGTON, D.C. - President Vladimir Putin turned Russia' parliamentary election into a referendum on himself - and won by a landslide. Вашингтон - Президент Владимир Путин превратил парламентские выборы в России в референдум о продолжении своего правления и одержал полную победу.
After his two landslide victories, he thought he could have it all. После своих двух внушительных побед он подумал, что может безраздельно властвовать.
Traffic was blocked by a landslide. Движение было заблокировано в результате оползня.

Похожие слова

Комментарии