Предложение |
Перевод |
Some goof claiming to be your guy called a reporter over there. |
Какой-то чудик заявил, что твой убийца звонил репортёру. |
Look inside, goof. |
Посмотри внутрь, чудик. |
I bought it as a goof. |
Я купила это как глупость. |
Uh, they called him "Goof," "Goofy." |
Они звали его "Чудной", "Чудик." |
Just keep it up, goof. |
Давай, давай, продолжай в том же духе, дурачина. |
She thinks I'm some kind of goof or something. |
Считает, что я лодырь какой-то. |
A-ha! There's the little goof. |
Вот ты где, маленький вороной. |
If you weren't such a goof and you developed this talent, you could easily go on to college. |
Если не будешь валять дурака и станешь развивать свою способность ты легко поступишь в колледж. |
You left it in the airport, you big goof. |
Вы оставили его в аэропорту, растеряха... |
They're hot springs, you goof. |
Это же горячие источники, ты, тупица. |
She is an exceptional human being, who married a well meaning goof. |
Она - выдающийся человек, но вышла замуж за доброго простофилю. |
You'd rather sleep, goof off. |
Но нет, это не про тебя... |
It was a lark, a goof. |
Это была шутка, мы просто дурачились. |
And as for Sheila, the banker lady, she's a goof. |
И что касается Шейлы, из банка, она забавная. |
You can help me by getting back in the car, you pregnant goof. |
Ты поможешь мне, если вернешься обратно в машину, беременная дурочка. |
But they really want an excuse to goof off and not study for finals. |
Но на самом деле, они ищут оправдание, чтобы бездельничать и не готовиться к сессии. |
No. We can't just goof off all day. |
Мы не можем увиливать от работы весь день. |
I like you, George, don't goof. |
Ты мне нравишься, Джордж, без обмана. |
It's my first day, I can't goof. |
Сегодня мой первый день, я не могу опозориться. |