| Предложение |
Перевод |
| The crafty thief hid in a tool shed. |
Хитрый вор спрятался в мастерской. |
| Do you have a file in the tool chest? |
В вашем ящике с инструментами есть напильник? |
| He is not the sharpest tool in the shed. |
Он не самый умный человек на свете. |
| Tom carried the tool box into the garage. |
Том отнёс ящик с инструментами в гараж. |
| You'll need a special tool to do it. |
Тебе потребуется специальный инструмент, чтобы это сделать. |
| Put the pliers in the tool box. |
Положи плоскогубцы в ящик для инструментов. |
| This tool is good for nothing. |
Этот инструмент никуда не годится. |
| We need a tool to open it with. |
Чтобы это открыть, нам понадобится инструмент. |
| This tool will come in handy during the trip. |
Этот инструмент нам пригодится в дороге. |
| Use the tools found at your left. |
Используйте инструменты, находящиеся слева от вас. |
| The carpenter brought his tools along. |
Столяр пришёл со своими инструментами. |
| What type of tools do you require for the job? |
Какие инструменты вам потребуются для работы? |
| These tools are used for building a house. |
Эти инструменты используются для строительства дома. |
| The plumber used many different tools to fix our sink. |
Водопроводчик использовал много различных инструментов, чтобы починить нашу раковину. |
| Don't handle these tools roughly. |
Не обращайся с этими инструментами небрежно. |
| Tom keeps his tools in the garage. |
Том хранит свои инструменты в гараже. |
| This management tool covers both headquarters and the UNIDO field offices. |
Этот инструмент управления охватывает как Центральные учреждения, так и отделения ЮНИДО на местах. |
| A must-have tool for those working on a continuous production cycle. |
Неотъемлемый инструмент, для тех, кто работает на установках с непрерывным циклом производства. |
| Resettlement is both a tool of international protection and a durable solution. |
Переселение в третьи страны представляет собой одновременно и средство международной защиты, и вариант долгосрочного решения. |
| This national report includes one case study to illustrate the value of this assessment tool. |
В национальном докладе приводится пример одного тематического исследования, для того чтобы показать, насколько ценным является это средство оценки. |
| The tool is designed for both United Nations staff and corporate partners. |
Данный механизм предназначен для использования как сотрудниками Организации Объединенных Наций, так и корпоративными партнерами. |
| MultiProfile is a simple and very useful development tool. |
MultiProfile - это простой в использовании и очень полезный инструмент для разработчика. |
| DESKTOPSAFE is a convenient tool for safe storage of confidential information. |
DESKTOPSAFE - удобный инструмент для безопасного хранения конфиденциальной информации, своеобразная записная книжка делового человека. |
| We cannot accept terrorism as a political tool. |
Мы не можем признать терроризм как средство достижения политических целей. |
| Any tool can be used to build or to destroy. |
Любой инструмент может быть использован как для созидания, так и для уничтожения. |
| Which tool you use depends on battlefield circumstance. |
Какое средство вы используете зависит от обстоятельств на поле боя. |
| I have the tool you wanted. |
Я принесла тот инструмент, что ты просил. |
| The Internet was clearly the most appropriate tool for that purpose. |
Не вызывает сомнений, что Интернет является самым подходящим средством для этой цели. |
| Thus, it could serve as another useful tool in facilitating non-proliferation efforts. |
А следовательно, она могла бы стать еще одним полезным инструментом в деле содействия усилиям по нераспространению. |
| E-mail is another tool that UNITA has been able to exploit. |
Электронная почта является другим инструментом, который УНИТА имеет возможность использовать в своих интересах. |
| Time-use measurement of individuals is an increasingly important tool to understand those changes. |
Инструментом для понимания этих изменений, приобретающим все более важное значение, становятся показатели использования времени индивидуумами. |
| Expected completion and selection of new tool by October 2002. |
Планируемая дата завершения работы, выбора нового механизма - октябрь 2002 года. |
| Specify areas for which PPPs provide a meaningful analytical tool. |
Конкретно указать области, в которых ППС служит в качестве конструктивного аналитического инструмента. |
| It is also a powerful tool for trade negotiations and general research on international trade. |
Кроме того, она служит эффективным инструментом для целей проведения торговых переговоров и общих исследований по вопросам международной торговли. |
| The information tool team is currently developing two tools. |
Группа по информационным средствам в настоящее время занимается разработкой двух таких средств. |