Предложение |
Перевод |
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. |
При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад. |
I want to shake your hand. |
Я хочу пожать тебе руку. |
I'd like to shake their hands. |
Я хотела бы пожать им руки. |
Let's shake hands. |
Давай пожмём друг другу руки. |
Did you feel the earth shake last night? |
Ты почувствовал землетрясение вчера вечером? |
Tom shakes his spear in anger at bear. |
Том в гневе трясёт своим копьём на медведя. |
My house always shakes when a truck goes by. |
Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается. |
I shook hands with him. |
Я пожал ему руку. |
We shook hands. |
Мы обменялись рукопожатием. |
I shook my head. |
Я потряс головой. |
They shook hands with each other. |
Они пожали друг другу руки. |
He shook thousands of hands. |
Он пожал тысячи рук. |
Tom shook Mary's hand. |
Том пожал Мэри руку. |
She shook my hand. |
Она пожала мне руку. |
I suggest you smile and shake my hand. |
Я думаю, вы должны улыбнуться и пожать мою руку. |
I would shake the hand of the great Inspector Reid. |
Я бы хотел пожать руку великому инспектору Риду. |
Then it began to shake and we fell down on the ground. |
Затем он начал трясти, и мы упали на землю. |
He was always trying to shake me. |
Он все время пытался трясти меня. |
I can shake off and air dry. |
Я могу потрясти их или посушить под струей воздуха. |
What you propose could shake the foundations of the Italian city states. |
То, что Вы предлагаете может потрясти основание итальянских городов-государств. |
Nothing seems able to shake them. |
Похоже, что ничто не в силах их поколебать. |
That is enough to shake asset prices worldwide. |
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире. |
See if you can shake the old ID. |
Проверьте, сможете ли вы опровергнуть опознание по старому делу. |
But I can't shake it every verse. |
Но я не могу качать ими в каждой строчке песни. |
Emergency chili fries and a black-and-white shake. |
Да, "чрезвычайный" фри с перцем и черно-белый шейк. |
I wanted to shake them up. |
Я просто хотел, чтобы они немножко потряслись. |
Maybe Jessica Lowell spiked her vitamin shake. |
Может, Джессика Лоувел подсыпала что-то в ее витаминный коктейль. |
Took three hours to shake them. |
Потребовалось три часа, чтобы от них избавиться. |
Seems I can't shake those basic Wraith instincts. |
Кажется, я ничего не могу поделать с основными инстинктами Рейфов. |
And those shake diets are really unhealthy. |
И эти коктейльные диеты, вот что по-настоящему вредное. |
I just needed a day to shake it off. |
Мне просто нужен был один день, чтобы прийти в себя. |
If I had any beliefs, that would shake them. |
Если бы у меня были какие-нибудь убеждения, это бы разрушило их. |
My legs still shake when they roll camera. |
Мои ноги до сих пор дрожат, когда они её включают. |
Perhaps we can shake after you've heard my proposition. |
Возможно, мы сможем пожать руки после того, как вы услышите мое предложение. |