Disease - Болезнь

Словосочетание Перевод
chronic disease хроническое заболевание
infectious disease инфекционная болезнь
old disease старый недуг
Предложение Перевод
That disease is incurable. Эта болезнь неизлечима.
Sometimes the first symptom of cardiovascular disease is death. Иногда первый симптом сердечно-сосудистого заболевания - смерть.
My grandfather died of a disease at eighty. Мой дедушка умер от болезни в восемьдесят лет.
The doctor said that this disease is unhealable. Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
Malaria is a disease that mosquitoes carry. Малярия — это болезнь, переносимая комарами.
At present, the cause of the disease is unknown. В настоящее время причины этого заболевания неясны.
The number of people suffering from heart disease has increased. Количество людей, страдающих от сердечных заболеваний, увеличилось.
The disease began all of a sudden. Болезнь началась внезапно.
These measures can prevent the disease from spreading. Эти меры могут предотвратить распространение болезни.
Some diseases are caused by a defective gene. Причиной некоторых заболеваний является дефектный ген.
Parents can pass many diseases on to their offspring. Родители могут передать множество заболеваний своему потомству.
Many diseases result from poverty. Многие болезни являются результатом бедности.
A definite advantage of automatic doors is that people can't spread their contagious diseases by touching door handles. Несомненное достоинство автоматических дверей в том, что люди больше не разносят заразу через дверные ручки.
These are common diseases of children. Это распространённые детские заболевания.
He reminded the participants of the devastation disease had historically inflicted on indigenous communities. Он напомнил участникам сессии, что эта страшная болезнь в первую очередь обрушилась на общины коренных народов.
So malaria is a disease that kills you. Итак, малярия - это болезнь, которая убивает вас.
Yet malaria is a preventable and treatable disease. И все же малярия - это предотвратимое и поддающееся лечению заболевание.
Lyme disease initially presents with a rash. Изначально, заболевание Лайма проявляется у пациентов в виде сыпи.
Consequently, we address the symptoms without curing the disease. Вследствие этого мы рассматриваем симптомы и не лечим при этом болезнь как таковую.
No single formula based on supply and demand can effectively cure this pernicious disease. Ни одно средство, исходящее лишь из предложения и спроса, не способно эффективно излечить эту пагубную болезнь.
Media-fed fears that the disease could spread to affluent countries led to extraordinary precautions. Распаленные СМИ опасения того, что болезнь может распространиться в богатые страны, привели к чрезвычайным мерам предосторожности.
So don't worry about contracting an incurable disease. Так что не волнуйся о том, чтобы подцепить неизлечимую болезнь.
The same way disease attacks animal tissue. Так же, как и болезнь поглощает ткани животных.
Since it points towards the same disease. С тех пор, как он указывает на ту же болезнь.
Kurz disease is what killed them. Болезнь Курца - вот, что их убило.
You can make this disease go away. Ты мог бы уже сегодня заставить эту болезнь уйти, если бы захотел.
Seven of Nine told me love's like a disease. Седьмая из Девяти сказала мне, что любовь - это как болезнь.
The AMA says addiction is a disease. Американская медицинская ассоциация утверждает, что зависимость - это болезнь.
There is evidence a physical disease. Очевидно, что ПТСР - это соматическое заболевание.
Away from men who think pregnancy is a disease. Вдали от мужчин, которые думают, что беременность - это болезнь.
Maybe you have a hideous wasting disease. Может, у тебя какое, гадское смертельное заболевание.
Some strange disease, I guess. Я думаю, что это была какая то странная болезнь.
John Kennedy covered up his Addison's disease. Джон Кеннеди скрывал, что у него была болезнь Аддисона.
Chronic obstructive pulmonary disease and cancers related to smoking. Хроническое обструктивное заболевание легких и раковые заболевания, связанные с курением.

Похожие слова

Комментарии