| Zorya Vechernyaya invited you for dinner, right? | Зоря Вечерняя пригласила вас на ужин, так? |
| I am Zorya Polunochnyaya, yes. | Я Зоря Полуночная, да. |
| Besides, zorya is merely a special sound signal whereas the new name, according to the idea of the organizers, should reflect a broader topical and cultural background of the Festival. | Кроме того, «зоря» - это просто специальный звуковой сигнал, а в новом названии по замыслу организаторов должна была быть отражена более широкая тематическая и культурная направленность фестиваля. |
| 2007, II Festival, September 13-16, Red Square: the International Military Music Festival "The Kremlin Zorya - 2007". | 2007 год, 13-16 сентября, Красная площадь: Международный военно-музыкальный фестиваль «Кремлёвская зоря - 2007». |
| The International Military Festival Kremlin Zorya took place on September 13-16, 2007 in the Red Square in Moscow. | С 13 по 16 сентября 2007 года в Москве прошел Международный фестиваль "Кремлевская зоря". |