| I was really excited to meet Zooey and your family, and then I showed up there and I was just... | Я очень хотел встретить Зои и твою семью, но потом я пришел, и... |
| I suppose that you were in the apartment Zooey Wigner's night? | Я полагаю, ты не заходил в квартиру Зои Вигнер? |
| Like-like, for instance, what if the daughter in Taken was Zooey Deschanel? | Как... как, например, что если бы дочерью в "Заложнице" была Зои Дешанель? |
| I'm here as Peter's friend, as Peter's confidant, just to say to you, beautiful Zooey, | Я друг Питера, доверенное лицо, и хочу попросить тебя, прекрасная Зои, |
| With that, I'd like to raise a glass... to Pete and Zooey. | На этом слове я хотел бы поднять бокал за Зои и Питера. |
| I have a serious problem with my daughter, Zooey. | У меня серьёзная проблема с моей дочкой, Зуи. |
| I know I haven't done right by you and Zooey. | Знаю, я очень хорошо поступил с тобой и Зуи. |
| It's not the biggest bike, Zooey, it's a girl's bike. | Это не самый большой велик, Зуи, он для девочек. |
| Zooey, do me a favor. | Зуи, сделай одолжение. |
| Zooey, I really love it. | Зуи, мне правда нравится. |
| And when Zooey gets here, she can take over. | И когда Зоуи будет здесь, то она сменит нас. |
| I was thinking more "Franny and Zooey," little less Shakespearean tragedy. | Я больше подумывал о "Фрэнни и Зоуи", поменьше Шекспировской трагедии. |
| I thought I was Zooey Deschanel. | Я думала, что была Зоуи Дешанель |
| She & Him covered the song on their 2008 debut album Volume One, as a duet with both M. Ward and Zooey Deschanel singing. | Группа She & Him записали кавер-версию песни для их дебютного альбома 2008 года - Volume One в дуэте с М. Вардом и Зоуи Дешанель. |
| "Not Zooey Deschanel" in 7B took my parking spot again. | Эта Зоуи Дэшанэль из седьмой квартиры опять заняла моё парковочное место. |
| Zooey walked out on me... because I asked her why we were getting married. | Меня бросила Зоя, потому что я спросил ее зачем мы женимся. |
| Zooey, that was a great shot. | Зоя, отличный удар! |
| Look, I was on my way when Zooey called. | Я был в пути, когда позвонила Зоя. |
| The point is, Zooey, Peter always... connected better with women. | О, Зоя дало в том, что Питер всегда лучше ладил с девушками. |