Zooey, here's the deal. Peter's always been a 'girlfriend guy.' | Зои давай договоримся, Питер всегда дружил с девушками. |
So if she looked like Zooey Deschanel, you'd still just want to be friends with her? | А если бы она выглядела, как Зои Дешанел, ты бы все равно хотел оставаться с ней в аплотонических отношениях? |
Zooey, this is Sydney. | Зои, это Сидни. |
I like it that I can share things... with Zooey. | Я хочу делиться мыслями с Зои. |
Man, you know, on Sunday night. Zooey and I usually watch HBO. | Ты же знаешь, по субботам мы с Зои смотрим бокс. |
We need to have a conversation about Zooey's behavior. | Нам нужно побеседовать насчёт поведения Зуи. |
There's a reading of Franny and Zooey at the 92nd Street Y. | Сегодня читают Фрэнни и Зуи на улице Уай, 92. |
This is Ethan, Zooey's dad. | Это Итан, отец Зуи. |
Zooey, come on, breakfast. | Зуи, подъём, завтрак. |
Her brother Zooey knows that Franny's copy of the book actually belonged to their late brother, Seymour. | Её брат Зуи узнаёт, что книга Фрэнни принадлежала их покойному брату Симору. |
I would have been considered a daydreamer or quirky, like a young Zooey Deschanel. | Я предпочитала считать себя мечтателем или чудачкой, как молодая Зоуи Дешанель. |
And when Zooey gets here, she can take over. | И когда Зоуи будет здесь, то она сменит нас. |
I was thinking more "Franny and Zooey," little less Shakespearean tragedy. | Я больше подумывал о "Фрэнни и Зоуи", поменьше Шекспировской трагедии. |
She & Him covered the song on their 2008 debut album Volume One, as a duet with both M. Ward and Zooey Deschanel singing. | Группа She & Him записали кавер-версию песни для их дебютного альбома 2008 года - Volume One в дуэте с М. Вардом и Зоуи Дешанель. |
"Not Zooey Deschanel" in 7B took my parking spot again. | Эта Зоуи Дэшанэль из седьмой квартиры опять заняла моё парковочное место. |
Zooey walked out on me... because I asked her why we were getting married. | Меня бросила Зоя, потому что я спросил ее зачем мы женимся. |
Zooey, that was a great shot. | Зоя, отличный удар! |
Look, I was on my way when Zooey called. | Я был в пути, когда позвонила Зоя. |
The point is, Zooey, Peter always... connected better with women. | О, Зоя дало в том, что Питер всегда лучше ладил с девушками. |