And finally, we got Zooey. | И еще с нами здесь Зои. |
Is Zooey nice in real life? | Разве Зои не прекрасна в реальной жизни? |
Zooey, thanks so much for inviting me. | Зои, спасибо за приглашение. |
What about Zooey Wigner? | Как насчет Зои Вигнер? |
I'm watching HBO with Zooey. | Мы с Зои смотрим бокс. |
We need to have a conversation about Zooey's behavior. | Нам нужно побеседовать насчёт поведения Зуи. |
I came back to see you and Zooey. | Я вернулся увидеть тебя и Зуи. |
No, I mean, yes, Zooey. | Нет, то есть, да. Зуи. |
Let me see your hand, Zooey. | Руку покажи свою, Зуи. |
Zooey, all right. | Зуи, всё хорошо. |
I would have been considered a daydreamer or quirky, like a young Zooey Deschanel. | Я предпочитала считать себя мечтателем или чудачкой, как молодая Зоуи Дешанель. |
I was thinking more "Franny and Zooey," little less Shakespearean tragedy. | Я больше подумывал о "Фрэнни и Зоуи", поменьше Шекспировской трагедии. |
She & Him covered the song on their 2008 debut album Volume One, as a duet with both M. Ward and Zooey Deschanel singing. | Группа She & Him записали кавер-версию песни для их дебютного альбома 2008 года - Volume One в дуэте с М. Вардом и Зоуи Дешанель. |
She was named after Zooey Glass, the male protagonist of J. D. Salinger's 1961 novella Franny and Zooey. | Её назвали в честь Зоуи Гласса - героя повести Джерома Сэлинджера «Фрэнни и Зоуи» (1961). |
"Not Zooey Deschanel" in 7B took my parking spot again. | Эта Зоуи Дэшанэль из седьмой квартиры опять заняла моё парковочное место. |
Zooey walked out on me... because I asked her why we were getting married. | Меня бросила Зоя, потому что я спросил ее зачем мы женимся. |
Zooey, that was a great shot. | Зоя, отличный удар! |
Look, I was on my way when Zooey called. | Я был в пути, когда позвонила Зоя. |
The point is, Zooey, Peter always... connected better with women. | О, Зоя дало в том, что Питер всегда лучше ладил с девушками. |