| Intercepted a transmission from Zona with new coordinates. | Перехватила передачу из Зоны с новыми координатами. |
| I'm meeting an exfil team from Zona. | У меня встреча с командой эвакуации из Зоны. |
| We've already sent confirmation to Zona Command that you are in possession of the package. | Мы только что отправили подтверждение Командованию Зоны, что посылка у вас. |
| Eric tracked his car into the Zona Norte district of Tijuana. | Эрик проследил его машину до "Северной зоны", округ Тихуаны. |
| How do you even know Zona's real then? | Откуда такая уверенность в существовании Зоны? |
| When we last met, I was working for some very powerful people from a place called Zona. | Когда мы в последний раз виделись, я работал на некоторых, очень влиятельных людей из места под названием Зона. |
| You know what Zona will do to Lucy? | Ты же знаешь, что Зона сделает с Люси? |
| I saw her at La Zona Rosa, and she said if I paid her more money than the other guy, then we can go to her place. | Я видел её в Ля Зона Роса, и она сказала, что если я заплачу больше другого, то мы поедем к ней. |
| Jardim do Almirante Reis is an interesting public garden located in the historical area of Santa Maria Maior in "zona velha" the old part of town and near the cable car. | «Жардим ду Альмиранте Рейс» (Jardim do Almirante Reis) - это интересный общественный сад, расположенный в исторической зоне Санта-Мария-Майор в старой части города (по-португальски «зона велья»), недалеко от фуникулера. |
| The South Zone (Zona Sul) of the city, reaching the beaches fringing the open sea, is cut off from the Centre and from the North Zone by coastal mountains. | Южная зона города - пляжи, обрамляющие море - отделена от центральной и северной части города прибрежными горами. |
| FIGLA is related to the zona pellucida genes ZP1, ZP2, and ZP3. | В строении zona pellucida принимают участие четыре гликопротеина ZP1, ZP2, ZP3, ZP4. |
| Once in Jesolo, continue towards Jesolo Lido - zona Ovest, Aqualandia, Cavallino. | В Езоло, следовать до Езоло Лидо - zona Ovest, Aqualandia, Cavallino. |
| Follow directions to Alessandria on the tangenziale Sud-Est and exit at Zona Industriale D3. | Продолжать по объездной дороге Tangenziale Sud-Est и выехать на Zona Industriale D3. |
| In 2010, the Serbian blues-rock band Zona B recorded the song "The Joker", dedicating it to Djokovic. | В 2010 году сербская блюз-рок-группа Zona B записала песню «Джокер», посвятив её Джоковичу. |
| Dosquebradas is sometimes called the Pink Zone (Zona Rosa) of Pereira because it has many nightclubs and bars, which are filled with young people on the weekends. | Доскебрадас зачастую называют «розовой зоной» (Zona Rosa) Перейры из-за большого количества ночных клубов и баров, активно заполняемых молодёжью во время выходных дней. |
| They had a cure on Zona. | У них было лекарство на Зоне. |
| What does Zona want with a little girl? | Что Зоне нужно от маленькой девочке? |
| The girl belongs in Zona. | Девочке место в Зоне. |
| Jardim do Almirante Reis is an interesting public garden located in the historical area of Santa Maria Maior in "zona velha" the old part of town and near the cable car. | «Жардим ду Альмиранте Рейс» (Jardim do Almirante Reis) - это интересный общественный сад, расположенный в исторической зоне Санта-Мария-Майор в старой части города (по-португальски «зона велья»), недалеко от фуникулера. |
| And we mean not only the center of the capital, tourist "Zona Rosa" and Reforma, but also such areas as Coyoacan, San Angel, Iztacalco, V.Carranza and others. | И речь идет не только о центре столицы, туристической "Розовой зоне" и Реформе, но и таких районах, как Койоакан, Сан-Анхель, Истакалько, В.Карранса и других. |
| I was supposed to fly this craft back to Zona. | Я должен был отогнать этот аппарат обратно на Зону. |
| I'm under orders to get this package to Zona. | Мне приказано доставить эту посылку в Зону. |
| If you come with me to Zona, you'll be treated with extraordinary favor. | Если ты пойдешь со мной в Зону, к тебе будут относиться с небывалой любезностью. |
| He's taking her to Zona. | Он везёт её в Зону. |
| The large West Zone (Zona Oeste), long cut off by the mountainous terrain, had been made more easily accessible to those on the South Zone by new roads and tunnels by the end of the 20th century. | Свободный доступ в обширную Западную зону, отсечённую горными хребтами, был открыт к концу ХХ века с появлением новых дорог и туннелей. |