Intercepted a transmission from Zona with new coordinates. | Перехватила передачу из Зоны с новыми координатами. |
I'm meeting an exfil team from Zona. | У меня встреча с командой эвакуации из Зоны. |
We've already sent confirmation to Zona Command that you are in possession of the package. | Мы только что отправили подтверждение Командованию Зоны, что посылка у вас. |
On 17 June, some CANT Z.B floatplanes of the 4a Zona Aerea in southeastern Italy joined some SM.s in bombing Bizerte in Tunisia. | 17 июня гидросамолёты CANT Z.B из 4-й воздушной зоны (юго-восточная Италия) присоединились к самолётам SM. в ходе бомбардировки Бизерты в Тунисе. |
Eric tracked his car into the Zona Norte district of Tijuana. | Эрик проследил его машину до "Северной зоны", округ Тихуаны. |
He keeps mumbling to himself about blue men and a mission to the planet Zona. | Постоянно бормочет про синих людей и миссии на планете Зона. |
I saw her at La Zona Rosa, and she said if I paid her more money than the other guy, then we can go to her place. | Я видел её в Ля Зона Роса, и она сказала, что если я заплачу больше другого, то мы поедем к ней. |
Zona is more than just real. | Зона не просто существует. |
I need you to tell me what happened at the La Zona Rosa bar more time. | Расскажи, что случилось в тот вечер в Ля Зона Роса - ещё раз. |
The South Zone (Zona Sul) of the city, reaching the beaches fringing the open sea, is cut off from the Centre and from the North Zone by coastal mountains. | Южная зона города - пляжи, обрамляющие море - отделена от центральной и северной части города прибрежными горами. |
FIGLA is related to the zona pellucida genes ZP1, ZP2, and ZP3. | В строении zona pellucida принимают участие четыре гликопротеина ZP1, ZP2, ZP3, ZP4. |
Once in Jesolo, continue towards Jesolo Lido - zona Ovest, Aqualandia, Cavallino. | В Езоло, следовать до Езоло Лидо - zona Ovest, Aqualandia, Cavallino. |
Follow directions to Alessandria on the tangenziale Sud-Est and exit at Zona Industriale D3. | Продолжать по объездной дороге Tangenziale Sud-Est и выехать на Zona Industriale D3. |
Lopez shared an image from the set of the video shoot on June 13, in which she and Gente de Zona are featured wearing Caribbean-styled outfits. | 13 июня Лопес поделилась снимком со съёмочной площадки, на котором она и солисты Gente de Zona были одеты в наряды в карибском стиле. |
The levels were to include an exit for the Zona Rental station where it was the meeting point of major arteries of the Caracas Metro; Lines L1, L3 and L4. | В подземной части расположен выход на станцию метро Zona Rental; эта станция является важным пересадочным узлом, в котором пересекаются три линии метрополитена (L1, L3 и L4). |
They had a cure on Zona. | У них было лекарство на Зоне. |
I want to know who exactly at Zona you are working for. | Я хочу знать на кого именно в Зоне ты работаешь. |
The girl belongs in Zona. | Девочке место в Зоне. |
The European Union welcomes the efforts of the Government of Colombia to seek the disarmament and demobilization of paramilitary groups and will follow with great interest the negotiations with the Autodefensas Unidas de Colombia in the zona de ubicación. | Европейский союз приветствует усилия правительства Колумбии, направленные на разоружение и демобилизацию военизированных группировок, и будет с большим интересом следить за переговорами с Силами самообороны Колумбии в зоне их дислокации. |
The following community offices are at this level: San José, Alajuela, Cartago, Nicoya, Heredia, Liberia, Zona Sur, San Ramón, San Carlos, Puntarenas and Limón. | К ним относятся общинные учреждения в Сан-Хосе, Алахуэле, Картаго, Никое, Эредии, Либерии, Южной зоне, Сан-Рамоне, Сан-Карлосе, Пунтаренасе и Лимоне. |
I'm under orders to get this package to Zona. | Мне приказано доставить эту посылку в Зону. |
If you come with me to Zona, you'll be treated with extraordinary favor. | Если ты пойдешь со мной в Зону, к тебе будут относиться с небывалой любезностью. |
He's taking her to Zona. | Он везёт её в Зону. |
I just usually go to the Zona Norte. | Я обычно езжу в Зону Норти. |
The large West Zone (Zona Oeste), long cut off by the mountainous terrain, had been made more easily accessible to those on the South Zone by new roads and tunnels by the end of the 20th century. | Свободный доступ в обширную Западную зону, отсечённую горными хребтами, был открыт к концу ХХ века с появлением новых дорог и туннелей. |