I would be tickled to help you pop this biblical zit. | Я бы позабавился помогая вам выдавить этот библейский прыщ. |
What I hate is when you get a zit way down on your back in a spot where you can't even reach to pop it. | А я ненавижу, когда прыщ выскакивает на спине на таком месте, что не дотянешься, чтобы выдавить его. |
I mean, seriously, if I could trade my power for a big zit on my forehead, I would do it in a heartbeat. | Серьёзно, если бы я мог променять свою силу на огромный прыщ на лбу, я бы в миг это сделал. |
Let me go, you giant zit! | Пусти меня, прыщ переросток! |
Did he just say zit? | Он что, сказал "прыщ"? |
Sure, if I have a zit, I might put on some of that tinted cover-up. | Конечно, если у меня прыщик, я могу воспользоваться каким-то маскирующим средством. |
Then this zit started to come to a head, so I decided... | Когда этот прыщик стал назревать, я решил... |
Geez, why not just draw an arrow and the word "zit"? | Блин, почему бы просто не нарисовать стрелки и слово "прыщик"? |
If she pops a zit in front of you if her name is Amber or Christine if she takes a dump in your bathroom or she takes home leftovers on dates one, two, or three. | Если она выдавливает при тебе прыщик если ее зовут Эмбер или Кристина если она сходит по большому у тебя в туалете или если заберет с собой обед после свидания один, два или три. |
I needed concealer for a zit. | Мне нужно было замазать прыщик. |
Just tell me if you want zit cream or pantyhose. | Просто скажи мне, если ты хочешь крем от прыщей или колготки. |
The drugstore for zit cream. | В аптеку за кремом от прыщей. |
Your brand of zit cream? | В фирме крема от прыщей? |