| Carbon steel and zinc have been included since the beginning and limestone since 1997. | Углеродистая сталь и цинк были включены в программу опытов с самого начала, а известняк - с 1997 года. |
| In June and August 2012 respectively, the prices of lead and zinc hit their lowest levels since August 2010. | В июне и августе 2012 года соответственно цены на свинец и цинк оказались на самом низком уровне с августа 2010 года. |
| Studies have estimated that countries may lose 2 to 3 per cent of their gross domestic product from deficiencies in such key nutrients as iron, iodine and zinc. | Расчеты показывают, что страны могут лишиться 2 - 3 процентов своего валового внутреннего продукта в результате дефицита в питании населения таких важных микроэлементов, как железо, йод и цинк. |
| Zinc was officially recommended by UNICEF and WHO for diarrhoea treatment in 2004; by 2009, 54 countries had explicit national policies that promoted the use of zinc in treating childhood diarrhoea. | Цинк был официально рекомендован ЮНИСЕФ и ВОЗ для лечения диареи в 2004 году, и к 2009 году 54 страны проводили национальную политику, способствовавшую применению цинка в лечении диареи у детей. |
| It has been established beyond doubt by special examination which I now include for the record the land surrounding chemical industries often carry traces of Zinc, calcium and caladium. | Отчет, который я сейчас передаю, утверждает, что земли вокруг крупных промышленных зон, часто содержат различные компоненты, в том числе калий, цинк, кальций и кадмий. |
| loading . 43111 After zinc ashes , insert: | 43111 После слов "цинковый шлак" добавить следующие слова: |
| Iconostasis was made of zinc and overgilded; its icons represented events of the Holy Week. | Иконостас был цинковый, позолоченный, иконы в нём представляли изображения событий Страстной недели. |
| C Ventilate the spaces adjacent to the holds containing the zinc ashes | С) Вентилировать помещения, смежные с трюмами, в которых содержится цинковый шлак. |
| Zinc air miniature batteries use oxygen from ambient air as the cathode material, and use granulated zinc powder as the anode material. | В воздушно-цинковых миниатюрных батареях в качестве анода используется гранулированный цинковый порошок, а катодным материалом служит окружающий воздух. |
| Sherritt Gordon's process for leaching zinc concentrates is proving to be the technology of choice worldwide for the expansion of zinc refineries, hence avoiding the need to roast zinc concentrates. | Процесс Шерритта Гордона для выщелачивания цинкового концентрата является самой распространенной в мире технологией, используемой на новых заводах для рафинирования цинка и позволяющей избежать необходимости обжигать цинковый концентрат. |
| Exports to the Indian company Bharat Zinc (para. 54). | Экспорт для индийской компании "Бхарат зинк" (пункт 54). |
| His name was Mitchell Zinc. | Его звали Митчелл Зинк. |
| Allegations levelled at the Netherlands in the Bharat Zinc affair | Утверждения, касающиеся Нидерландов, в связи с делом компании "Бхарат зинк" |
| That information is not entirely correct, since the Netherlands ceased exporting zinc scrap to Bharat Zinc in India in September 1995. | Эти сведения не совсем точны: по существу Нидерланды прекратили экспортировать отходы цинка для переработки компанией "Бхарат зинк" в сентябре 1995 года. |
| No information was provided regarding the types of hazardous wastes that are alleged to have been exported to Bharat Zinc. | Никакой информации о видах опасных отходов, которые якобы были поставлены компании "Бхарат зинк", нет. |
| However, there is typically 0.1% to 2.0% mercury content in most silver oxide, zinc air, and alkaline miniature batteries. | Однако в большинстве оксидносеребряных, воздушно-цинковых и щелочных миниатюрных батарей, как правило, содержится 0,1%-2,0% ртути. |
| Another example is Japan reported that the overall level of substitution for batteries was "2", with the exception of providing a level of "0" for zinc air miniature batteries. | В качестве другого примера можно привести Японию, которая указала общий уровень замещения "2", и лишь для воздушно-цинковых миниатюрных батарей указала уровень замещения "0". |
| Zinc air miniature batteries are mostly button shaped; however there are some commercially available coin-shaped batteries. | Большая часть миниатюрных воздушно-цинковых батарей имеет форму таблетки, однако в продаже имеется и некоторое количество батарей в форме монеты. |
| Zinc air miniature batteries use oxygen from ambient air as the cathode material, and use granulated zinc powder as the anode material. | В воздушно-цинковых миниатюрных батареях в качестве анода используется гранулированный цинковый порошок, а катодным материалом служит окружающий воздух. |
| Batteries, except for button zinc silver oxide batteries with a mercury content < 2% and button zinc air batteries with a mercury content < 2 | Аккумуляторы, кроме серебряно-цинковых таблеточных аккумуляторов с содержанием ртути менее 2% и воздушно-цинковых таблеточных аккумуляторов с содержанием ртути менее 2 |