In Taiwan, the Zhongshan suit was seldom seen after the 1970s. |
На Тайване одежда Чжуншань редко встречалась после 1970-х годов. |
Actually, it reminds me of when I went kayaking down the Pearl River to Zhongshan. |
Мне вспомнилось, как я ходил на каяке по Жемчужной реке в Чжуншань. |
Zhongshan Park (中山), located in the Nanshan District, is the city's oldest park. |
Парк Чжуншань расположен в районе Наньшань и является старейшим парком города. |
As of August 2007, SkyPier serves Shenzhen's Shekou and Fuyong, Dongguan's Humen, Macau, Zhongshan and Zhuhai. |
С августа 2007 SkyPier обслуживает Шэкоу и Фуюн в Шэньчжэне, Хумэнь в Дунгуане, Макао, Чжуншань и Чжухай. |
Jiro Suzuki, a correspondent for the Tokyo Nichi Nichi, wrote, When I went back to the Zhongshan Gate, I saw for the first time an unearthly, brutal massacre. |
Дзиро Судзуки, корреспондент Токуо Nichi Nichi, писал, «Когда я вернулся к воротам Чжуншань, я впервые наблюдал невероятную, жестокую резню. |
Sharing of knowledge and good practices on health and long-term care services for older persons was the focus of the Regional Forum on Elderly Care Services in Asia and the Pacific, which was convened by the secretariat in cooperation with Zhongshan College, in Nanjing, China. |
Обмен знаниями и передовой практикой в области здравоохранения и услуг долгосрочного ухода за пожилыми людьми был в центре внимания Регионального форума по услугам по уходу за пожилыми людьми в Азиатско-Тихоокеанском регионе, который был созван секретариатом в сотрудничестве с Колледжем Чжуншань в Нанкине, Китай. |
Dr. Sun Yat-sen was personally involved, providing inputs based on his life experience in Japan: the Japanese cadet uniform became a basis of the Zhongshan suit. |
Доктор Сунь Ятсен был лично вовлечен в её разработку, предоставляя сведения, основанные на его опыте жизни в Японии: японская кадетская униформа стала основой для одежды Чжуншань. |
In the 1920s and 1930s, civil servants of the Chinese government were required to wear the Zhongshan zhuang. |
В 1920-х и 1930-х годах от всех гражданских служащих Китайского национального правительства, во главе которого стоял Чан Кайши, требовалось ношение одежды Чжуншань. |
The Zhongshan suit is a similar development which combined Western and Eastern fashions. |
Одежда Чжуншань - это один из результатов такого развития, совмещающий в себе западную и восточную моды. |
There were other modifications as well: instead of the three hidden pockets in Western suits, the Zhongshan suit had four outside pockets to adhere to Chinese concepts of balance and symmetry; an inside pocket was also available. |
Были и другие особенности: вместо трех скрытых карманов пиджака западного делового костюма одежда Чжуншань имела четыре наружных кармана, сохраняя традиционные китайские представления о балансе и симметрии; также имелся внутренний карман. |