The Office for Outer Space Affairs displayed the hardware of a one-axis clinostat, a microgravity simulation instrument which is being distributed worldwide under the zero-gravity instrument project of HSTI. |
Управление по вопросам космического пространства представило конструкцию одноосного клиностата - аппарата, имитирующего условия микрогравитации, распространяемого в мире благодаря проекту по аппаратуре моделирования невесомости, который осуществляется в рамках ИТПЧК. |
The Office for Outer Space Affairs presented the status of its ongoing zero-gravity instrument project, which had been initiated in response to the recommendations of the Expert Meeting in 2011. |
Управление по вопросам космического пространства сообщило о ходе работы над проектом по аппаратуре моделирования невесомости, который был инициирован с учетом рекомендации Совещания экспертов в 2011 году. |
The Subcommittee noted with appreciation the successful launch of the Zero-Gravity Instrument Project as part of the Human Space Technology Initiative of the Programme. |
Подкомитет с удовлетворением отметил успешное начало Проекта по аппаратуре моделирования невесомости в рамках выдвинутой Программой Инициативы по технологии полетов человека в космос. |
The Initiative is currently conducting its primary science activity, the Zero-Gravity Instrument Project, and a fellowship programme called the Drop Tower Experiment Series. |
В настоящее время в рамках Инициативы в качестве главной научной деятельности реализуется Проект по аппаратуре моделирования невесомости и осуществляется стипендиальная программа под названием "Серия экспериментов на стенде-башне для сбрасывания с высоты". |
The Zero-Gravity Instrument Project was launched in 2012, as part of the capacity-building activities of the Human Space Technology Initiative. |
В контексте деятельности по созданию потенциала в рамках Инициативы по технологии полетов человека в космос в 2012 году началось осуществление Проекта по аппаратуре моделирования невесомости. |
In order to assist Member States in harnessing the benefits of human space technology and its applications, in 2012 the Office for Outer Space Affairs launched the Zero-Gravity Instrument Project in the framework of the Human Space Technology Initiative of the United Nations Programme on Space Applications. |
В целях оказания государствам-членам помощи в использовании преимуществ применения человеком космической техники в 2012 году Управление по вопросам космического пространства начало осуществлять в рамках Инициативы по технологии полетов человека в космос, являющейся частью Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники, проект по аппаратуре моделирования невесомости. |