| He's a vigilante... a zealot who'll risk anything to further his own agenda. |
Он самодур... фанатик, который рискнет всем, чтобы придерживаться своего плана. |
| So he's a liar, a callous little zealot, just like every other oddball source. |
Он лжец, бездушный фанатик, как и все его чудаковатые источники. |
| He's a zealot who thinks... that a good demonstration has to end with riots and arrests. |
Фанатик, считающий, что демонстрация положит конец беспорядкам и арестам. |
| What, I have values, ergo I'm an Old Testament zealot? |
И что, если у меня есть моральные установки, так я уже библейский фанатик? |
| 'Cause she's a zealot. |
Потому что она фанатик. |