Mexico's Yucatan Peninsula has no rivers, lakes or streams so the Maya relied on the cenotes - the flooded entrances to the water-filled caves. | На мексиканском полуострове Юкатан нет рек, озер или ручьев поэтому Майя полагались на склепы - затопленные проходы к полным воды пещерам. |
The emergency situation that had arisen in the countries of Central America and the Yucatan peninsula due to Hurricane Keith was a reminder of the need to work towards creating a world culture for prevention to replace the present culture of reaction. | Чрезвычайное положение, возникшее в странах Центральной Америки и полуострова Юкатан в результате урагана «Кейт», служит напоминанием о необходимости работать над созданием мировой культуры предупреждения, которая должна прийти на смену нынешней культуре реагирования. |
It exploded in the Yucatan peninsula near the present day Mexican village of Chicxulub, with the force of one hundred million megatons of TNT. | Он взорвался на полуострове Юкатан, рядом с местом, где сейчас находится мексиканская деревня Чиксулуб, с силой взрыва в 100 млн. мегатонн |
The main portion of its range is from Chiapas and the Yucatan Peninsula (southern Mexico), through Central America, to northwestern Ecuador, Colombia and far western Venezuela. | Основная область распространения центральноамериканского агути простирается от Чьяпаса и полуострова Юкатан, далее охватывает Центральную Америку до севера-запада Эквадора, Колумбии и крайнего запада Венесуэлы. |
Sixty-five million years ago, an asteroid landed on Earth near the Yucatan Peninsula, creating conditions equivalent to those of a nuclear war, and the dinosaurs were wiped out. | Так 65 миллионов лет назад, астероид столкнулся с Землей вблизи полуострова Юкатан, создав условия, эквивалентные последствиям ядерной войны, и динозавры были уничтожены. |
The Governor of Yucatan welcomed the participants of the Conference to Merida. | Губернатор Юкатана приветствовал участников Конференции в Мериде. |
In the same year, Pan Am acquired a controlling stake in Mexicana de Aviación and took over Mexicana's Ford Trimotor route between Brownsville, Texas and Mexico City, extending this service to the Yucatan Peninsula to connect with Pan Am's Caribbean route network. | В том же году Pan Am приобретает контрольный пакет Mexicana de Aviación, получив маршрут из Техаса в Мехико Сити и продлив его до Юкатана, соединив со своей сетью на Карибах. |
Along the coast of the Yucatan they exist up to 3.000 natural wells. | На протяжении берега Юкатана они существуют до 3.000 подземных озер. |
In the Mexican state of the Yucatan lie the ruins of the ancient Mayan city of Chichen Itza. | В мексиканском государстве Юкатана лежат руина древнего города Чичен-Ици майя. |
However, these parrots differ in size and detail of the colors of the plumage from other Amazons found on the Yucatan peninsula (i.e., the white-fronted amazon - Amazona albifrons and the Yucatan amazon - Amazona xantholora). | Тем не менее, окрас и размер отличают этих попугаев от других амазонов Юкатана - представителей видов Amazona albifrons и Amazona xantholora. |
I actually worked on an archaeological dig in the yucatan. | Я работала на археологических раскопках в Юкатане. |
Soon military groups have subordinated to themselves separate groups of peoples Maya on Yucatan and in mountain Guatemala where there were large cities of Chichen-Itsa, Uxmal, Mayapan, Kumarkaah, Ishim and others. | Вскоре военные отряды подчинили себе народ майя на Юкатане и в горной Гватемале, где были крупные города Чичен-Ица, Ушмаль, Майяпан, Кумаркаах, Ишиме и другие. |
Also it is interesting, that ninety percent of language of Hindus of tribe Nagas it is similar to language of Indians Maya in Yucatan. | Еще один интересный факт: девяносто процентов языка индусов племени нагас (Nagas) похож на язык индейцев майя в Юкатане. |
For example, the classic lowland Maya of the Yucatan began to collapse in the early 800s - literally a few decades after the Maya were building their biggest monuments, and Maya population was greatest. | Например, классическая цивилизация Майя на Юкатане начала разрушаться в начале 9-го века, буквально через пару десятилетий после того, как Майя строили свои величайшие памятники, а их население было наибольшим. |
The henequen grown in the Yucatan was used around the world for rope and twine, and became known as sisal rope, named after the seaside town of Sisal, from where the rope was shipped. | Хенекен, выращенный в Юкатане, использовался во всем мире для производства верёвок и шпагата, и стал известен как сизалевая веревка, названный в честь приморского города Сисаль (Sisal), откуда веревка отправлялась. |