Then Silverlake was dead when Ying was hanged. | Значит, когда Ин повесили, Силверлейка уже не было в живых. |
But I don't see him on any of the tapes going into the hospital the night Ying McCoy tells me he came to see the victims. | Но я не видел его входящим в больницу ни на одной из записей с той ночи, когда, по словам Ин Маккой, он приходил осматривать жертв. |
Ying McCoy names him. | Ин Маккой назвала его. |
Ying Ding's eating worms. | Ин Дин ест червей. |
Ying Zheng despised Confucius's humanity. | Ин Чжэн презирал человечность Конфуция. |
Ying, why aren't you eating? | Йинг, почему ты не ешь? |
What am I, Ying? | Кто я, Йинг? |
And the Princess Fun Ying | И принцесса Фун Йинг. |
Ying, where are you? | (Мама говорит по-китайски) Йинг, где ты? |
(Mama) Ying. (Mama speaks Chinese) Ying, where are you? | (Мама) Йенг... (Мама говорит по-китайски) Йинг, ты где? |
It's the medicinal "ying" to the shields' "yang." | Это медицинское "Инь" к "Янь" щитов. |
Is China mine, Mr. Ying? | Китай переходит ко мне, мистер Инь? |
I'm not going to use words like love and happiness too often because they become devalued but we were really compatible because I have a lot of male traits and Jan has female traits so it fit like Ying and Yang. | Я не собираюсь использовать слова "любовь" и "счастье" слишком часто потому что они стали обесцениваться но мы действительно были совместимы Поскольку у меня много мужских черт, а у Яна женских Они подходят, как Инь и Ян. |
Ying Ying, what are you doing here? | Инь Инь, что ты тут делаешь? |
Ying Ying, is that you? | Инь Инь, это ты? |
This is Wilson, and this is Jun Ying. | Это Уилсон, а это Джун Инг. |
I believe Ying is having a little teenage existential crisis! | Мне кажется или у Инг подростковый экзистенциальный кризис! |
So, what do you study, Ying Li? | Что изучаешь, Инг ли? |
Jun Ying has always wanted a canopy. | Джун Инг всегда хотела балдахин. |
My name is Ying Li. | Меня зовут Инг Ли. |
(Ying) 99 thornless red roses. | (Йенг) 99 красных роз без шипов... |
(Ying) I don't know what to tell you Tong. | (Йенг) Я не знаю, Тонг- Ты должен сам решить... |
(chuckle) So what did you do this time, Ying? | Ну и что ты сделала на этот раз, Йенг? |
What am I, Ying? | Кто я, Йенг? |
Ying... Ying, where are you? | (Мама) Йенг... (Мама говорит по-китайски) Йинг, ты где? |
Take a break already, Lee Ying! | Заканчивай уже, Ли Йин! |
Chang Ying Kwan, the plaintiff, was employed by the defendant. | Действие этих положений было подвергнуто проверке в деле Чан Йин Кван. |
Mr. Chan Ying Yin (Singapore) said that his country, after acceding to the Convention on the Rights of the Child in 1995, had made progress in terms of lower infant mortality rates and the high proportion of children immunized. | Г-н Чан Йинг Йин (Сингапур) сообщает, что его страна, ставшая участником Конвенции о правах ребенка в 1995 году, добилась прогресса в области снижения показателей детской смертности и расширения масштабов вакцинации детей. |
It featured a controversial video featuring the Ying Yang Twins and Lil Jon. | К нему был снят неоднозначный клип при участии Ying Yang Twins и Лил Джона. |
Performances on the main and second stages included Ying Yang Twins, Necro, Haystak, Zug Izland, Prozak, Mushroomhead, and Insane Poetry. | На главной и второй сценах выступили Ying Yang Twins, Necro, Haystak, Zug Izland, Prozak, Mushroomhead, и Insane Poetry. |
In 2005, these measures, which were developed in cooperation with "Ban Ying", non-governmental organisation specialising in combating problems in this area, were adopted. | Эти меры, разработанные в сотрудничестве с неправительственной организацией "Ban Ying", которая специализируется на разрешении проблем в этой области, были приняты в 2005 году. |
The official remix features Pitbull with a new verse and Elephant Man, featured in the Ying Yang Twins' U.S.A. Still United and Pitbull's Money Is Still a Major Issue. | Официальный ремикс при участии Питбуля с новым куплетом и певцом Elephant Man появился на альбоме Ying Yang Twins U.S.A. Still United и Питбуля Money Is Still a Major Issue. |